繁体
银屏的
,一边儿告诉她这几天家里发生的事情。老妈
端
茶来,银屏告诉她在炉
里再添
儿煤球儿。
老妈
走后,银屏叫
仁去把门闩上。
仁问:“在这儿住没有什么问题吧?”
银屏说:“毫无问题。谁也不会来把咱们怎么样。”
仁很
兴,很得意。他说:“咱们在这儿很自由,不像在家那样麻烦。”
银屏说:“你觉得我现在怎么样?”
仁说:“漂亮极了。”
银屏指着卧在床旁边儿的狗说:“我一直照顾它,喂它,就跟你在家时候儿一样。你剪下来的辫
我还留着呢。我这回算
了两手儿给他们看看,我若不冒险逃
来,他们早把我嫁给别的男人了。”
仁说:“我也是说了话算话。我若不在往英国的路上中途折回来,咱俩就
打鸳鸯两
飞了。”
银屏说:“我真
激你。”说着把
仁拉近她,吻了他一下儿。
仁躺在她的怀里,银屏抚摸着他的脸说:“为什么你这么好,而你妈那么心狠呢?在你们家我简直还不如一只狗。你走了之后,她每次开
都骂我‘小婊
’。我一看,事情已经不可挽回,我又不能当面说她许下你的话说了又不算。我不知
有多少晚上哭着睡着的。我想等你回来已经太晚。青霞给我说媒,打算
虎虎像一堆垃圾把我扔
去就算了,她们以为我不知
。全家都把这个秘密瞒着我。我为拖延时间,向他们要我伯母的一封信,因为我不相信他们。后来我伯母的信寄到了,我想我非逃走不可,不然一定掉
他们的圈
儿,就要蒙着
睛嫁
去。我甚至不相信我伯母那封信是真的,因为
时间信来不了那么快。”
仁问:“什么?到底是你伯母的信,还是你伯父的信?”
“他们拿一封信给我看,说是我伯母寄来的。我也不认字,除去假装相信他的话还能怎么样?我还留着那封信。打开那包袱我拿给你看。”
仁把床另一
儿那个包袱拿过来,银屏把那封信拿了
来。
仁给
愣了,骂
:“王八
!我想不到我妈会
这
事!今天早晨我还亲
看见你伯父的来信呢。”银屏一直不知
也有她伯父的来信这件事。事
意外,她又愣住了。
银屏说:“这都是你的好妈妈要害我暗中
的手脚。这都是他们在你背后
的好事。早就猜得
来,可是像我这么个
才丫
,除去装聋作哑任人摆布之外,还能
什么呢?”
“我一定问问我舅舅。”
“不要,千万不要。那么一来,他们就会知
我在这儿了。事情现在已经过去,我也逍遥自在。只要我能有你,我还在乎什么别的?”