繁体
他突然
到达是一件严重的事。“发生了什么事?”
“我不愿与拉里离婚。…而他与别的女人相
,她们下决心要杀死我。”
柯克现在用心地倾听着。
“一年以前。”
“他们怎么样了?”
“他们——他们已经被法
死了。”
他举起一只手。“等一下,你是说他们由于企图杀害你而被
死了?”
“是这样。”
雷诺尔兹说“我对希腊法律并不
通,但我愿意打赌,企图谋杀罪是决不会判死刑的。这里面一定有什么错误。我认识一个在雅典的律师,实际上他是为国家工作的。明天早晨我给他挂个电话,把问题
清楚。他的名字叫彼得·德蒙尼德斯。”
柯克·雷诺尔兹醒过来时,凯瑟琳还在睡。他轻轻地穿上衣服走
卧室,在那里站了一会儿,朝凯瑟琳看着。我多么
她。我必须找
事情发生的真相,把她心中的
影去掉。
柯克·雷诺尔兹下楼到饭店的门厅里,给雅典挂了一个电话。“话务员,请接彼得·德蒙尼德斯,我要受话人亲自接电话。”
电话在一个半小时后接通了。
“是德蒙尼德斯先生吗?我是柯克·雷诺尔兹。我不知
你是否还记得我,不过…”
“我当然记得。你在替康斯坦丁·德米里斯办事。”
“是这样。”
“我能为你
些什么,雷诺尔兹先生?”
“请原谅我来打扰你。我刚才遇到一些令人有
困惑不解的情况。这件事涉及到希腊法律。”
“我懂一
希腊法律。”德蒙尼德斯心情愉快地说“我乐意给你提供帮助。”
“在你们的法律里有没有允许对犯有企图杀人罪的人
以死刑的规定?”
在电话的另一端
现一次长长的沉寂。
“我想问一下,你为什么提这样的问题?”
“现在我与一位名叫凯瑟琳·亚历山大的女人在一起。她似乎认为她的丈夫和他的情妇就是由于企图谋杀她而被国家判
死刑的。这话听起来不合理,你明白我的意思吗?”
“我明白。”德蒙尼德斯的声音显得十分认真。“我懂得你的意思。现在你在哪里,雷诺尔兹先生?”
“我住在圣莫里兹的皇
饭店。”
“让我查一查,就会答复你。”
“非常
谢。情况是这样的,我认为亚历山大小
可能是想象
这些事情。我希望把事情搞个
落石
,好让她放下心来。”
“我理解你。我保证你就会得到我的回音。”
清新明朗的天空以及四周
丽的景
把凯瑟琳在前一天晚上所遇到的恐惧心情一扫而光了。
他们两人在村
里吃早餐。当早餐吃完时,雷诺尔兹说“让我们走过去,到
雪的斜坡那边,让你领略一下第一次
雪的滋味吧。”
他携着凯瑟琳到初学
雪的人所用的斜坡,并且为她聘请了一位教练。
凯瑟琳穿上她的
雪板,站了起来。她朝自己的双脚看了看说“样
多古怪。如果上帝把我们
成这副样
的话,我们的祖先就该是树木了。”
“什么?”
“没有什么,柯克。”