繁体
“为了老朋友,我可以安排一下。”
“那太好了。”伊芙慢慢地放下话筒,伯爵将会在他的余生中永远记住这顿午饭。
他们在拉
里饭店会面。关于酒的讨论非常短,伊芙耐着
听了一会儿莫里尔乏味的介绍,然后打断他说:“我
你,艾尔弗雷德。”
伯爵吃惊地停住了介绍,问
:“你说什么?”
“我说我
你。”
他喝了一
酒。“好酒,”他说,然后拍拍伊芙的手笑了“好朋友们应该相
。”
“我讲的不是那
,艾尔弗雷德。”
伯爵从伊芙的
神中明白了她所指的是哪
。这使他非常不安。这姑娘仅仅二十一岁,而他已年过半百,是一个婚姻
满的男人。他简直无法理解这年
年轻姑娘是怎么了。坐在她的面前,听她讲那些话,使他
到很不自在,而她又是他一生中见过的最
丽、最富有魅力的年轻女人,这就更使他
到不知所措。她穿着一件浅棕
的百褶裙,一件淡绿
衣,勾画
她那丰满的
。她没带
罩,他可以看
那凸起的
。他看着她的纯洁的年轻的脸,不知说什么好。“你——你不了解我。”
“我从小就常梦见你了。我老想象一个男人
穿闪闪发光的铠甲,
大而英俊,并且——”
“我想我的铠甲已经锈蚀,我——”
“请不要开玩笑,”伊芙哀求说“那天晚宴上当我见到你时,我的
光就无法离开你。我脑
里除了你不能再想其他任何事情。我无法
睡。我的思想不能离开你,哪怕一分一秒。”这几乎是事实。
“我——我真不知
对你说什么好,伊芙,我是一个幸福的已婚男人,我——”
“啊,我无法表达我是多么地嫉妒您的夫人!她是世界上最幸运的女人。我怀疑她是否认识到这些,艾尔弗雷德。”
“她当然知
,我总是跟她这么说的。”他不安地笑了一下,考虑如何来改变话题。
“她真的欣赏您吗?她知
您是多么富于
情吗?她会为您的幸福而着想吗?而我会。”
伯爵越来越
到不安。“你是一位
丽的姑娘,”他说“总有一天你会找到你的骑士,
穿毫无锈斑、闪闪发光的铠甲,而后——”
“我已经找到了他,并且希望和他睡觉。”
他朝周围看了看,唯恐有人听到“伊芙,请不要这样!”
她倾
向前:“这是我的全
要求。这
好的记忆将会伴随我度过一生。”
伯爵
决地说:“这是不可能的,你在把我置于最难堪的
境之中,年轻姑娘不应随便缠着陌生人调情。”伊芙的
中渐渐地充满了泪
。“难
你就是这么想象我的吗?我随便——我只
过一个男朋友,我们订了婚,”她不顾
泪夺眶而
继续说
“他和蔼可亲,温文尔雅,可他死于一次登山事故中,我
见着他死去,真是可怕极了。”
伯爵把手放到她手上:“真对不起。”
“您使我又想起了他,当我见到您时,似乎是比尔又
现在我的
前,如果您能给我一次机会,就一个小时,我将永远不再打扰您。您今后也永远不会再见到我。求求您,艾尔弗雷德!”
伯爵久久地望着伊芙,思量着他的决定。