繁体
先令,一份土豆四先令,一盘苹果馅饼十先令。
“他们是
盗!”范德默韦说“在这儿吃几顿饭,就能把人吃穷!”
杰米不知
什么能把范德默韦变穷。他想发现这一
。他们开始
菜。杰米注意到,范德默韦
了菜单上最贵的菜。玛格丽特要了一份清汤。她太激动了,简直吃不下什么。她看着自己的手,回想起前一天晚上所
的事,有一
犯罪
。
“我付得起晚餐费,”杰米逗着她说“尽
吧。”
她的脸一下
变得通红。“谢谢你,可我…我真的不觉得很饿。”
范德默韦注意到她的通红的脸
,狠狠地扫了玛格丽特和杰米一
。“我的女儿是个稀有的姑娘,稀有的姑娘,特拉维斯先生。”
杰米
了
。“我再同意不过,范德默韦先生。”
他的话使玛格丽特
到如此
兴,以致当饭菜端上来时,她甚至连汤也喝不下了。伊恩·特拉维斯对她的影响是令人难以想象的。她对他的每句话每个暗示都细细留意,以
会它们的
义。如果他朝她微笑,这就意味着他非常喜
她,如果他皱眉,则表明他讨厌她。玛格丽特的
情犹如一只不断上升下降的情
温度计。
“你今天见到什么有趣的东西没有?”范德默韦问杰米。
“没有,没有什么特别的东西。”杰米随便回答。
范德默韦倾
朝前说:“请记住,先生,这里将是世界上发展最迅速的地区。现在任何
明能
的人都会在这里投资。新铺设的铁路将使这里成为第二个开普敦。”
“我不清楚,”杰米表示怀疑地说“我已经听说很多像这里一样迅速发展起来的城市都萧条了。把我的钱投到一座昙
一现的城市来,我不
兴趣。”
“那决不是克里普德里夫特,”范德默韦向他保证说“他们一直在发现更多的钻石,还会发现金
。”
杰米耸耸肩。“这能维持多久?”
“喔,没有人能肯定这一
,当然啰,但是…”
“说得对。”
“不要犹豫不决,该作
决定了,”范德默韦敦促地说“我不愿看到你失去一个难得的机会。”
杰米思索了一阵。“也许我是太
急了。玛格丽特,明天你能不能再陪我
去转转?”
范德默韦刚要开
反对,但又咽了下去。他想起了银行家托
森的话:“他走
银行,一下
存了十万英镑,那漫不经心的程度你怎么想象都可以。他还说,还要存更多的钱。”
贪婪占了上风。范德默韦赶
说:“当然,她一定陪你去。”
第二天早晨,玛格丽特穿上最好的服装,准备和杰米会面。当她父亲走
房间看到她时,顿时涨红了脸。“你想要这个男人把你当作那
堕落的女人——打扮好想勾引他吗?这是在
生意,孩
。把那件衣服赶快换掉,穿上你的工作服。”
“但是,爸爸…”
“照我说的
!”
她没有同他争辩。“好吧,爸爸。”
范德默韦看着玛格丽特和杰米驾着
车
去二十分钟之后,他怀疑自己可能犯了一个错误。
这次,杰米驾着
车朝相反的方向驶去。到
都在开发、兴建,一片令人激动的景象。如果继续发现矿
资源,杰米思索着——完全有理由相信他们会的——那么投资于不动产方面将比钻石和金
更值钱。克里普德里夫特需要更多的银行、旅馆、沙龙、商店、
院…要办的事情是无止境的,机会也是无止境的。