电脑版
首页

搜索 繁体

第二十章(7/7)

我会犯心脏病,”特西说“我们赢了多少钱?”

“大约二十万元。明天一早在索斯安普敦靠岸后,我们向事务长要钱。我明天与您一起在餐厅用早餐。”

“好的。”

“我得回去休息了。让我先送您回去。”

“我还不想去睡,杰弗。我太兴奋了,您先去吧。”

“您是冠军,”杰弗对特西说。他俯过,在她的脸颊上轻轻一吻。“晚安,特西。”

“晚安,杰弗。”

她目送他离去。去睡觉,不可能!今晚是她一生中度过的最不平凡的时刻之一。那个俄国人和罗利亚人自以为是的骄傲。杰弗曾说过“包在我上”她照他的话了。她对他并不抱幻想,他不过是个江湖骗。他机灵、逗趣、伶俐、好相。但,她当然不会认真的对他兴趣。

杰弗在回房间的途中,遇上一名船上的官员。

“比赛彩极了,史文斯先生。关于这场棋赛的消息,收音机里已经广播了。恐怕到了索斯安普敦,记者会立即采访你们二位。您是惠特里小的经理人吗?”

“不,我们只是在船上萍相逢。”杰弗漫不经心西说。“然而他的脑却在张地转动。如果人们认为他和特西是一伙的,棋赛就有可能被视为一个谋,甚至还会行调查。于是,他决定在引起任何怀疑之前,先把钱到手。

杰弗给特西写了一张纸条:“钱已拿到,萨瓦伊饭店等您,早餐上对您庆贺。您很了不起。杰弗。”他把纸条封一个信封,给一名侍者,说:“请明天一早务必将此信面惠特里小。”

“是的,先生。”

杰弗径直向事务长办公室走去。

“对不起,打扰您了!”杰弗歉意地说“还有几个小时船就要靠岸了,我知那时您一定忙得不可开,所以您要是不介意的话,是否可以现在付给我钱?”

“没问题,”事务长笑地说“那位年青夫人实在是绝了,是不是?”

“她是个奇才。”

“我想冒昧问一句,史文斯先生,她的一手好棋艺到底是在哪学的?”

杰弗凑上前去,煞有介事地悄声说:“我听说她曾师从博比-菲西尔。”

事务长从一只保险柜里取两个棕大纸袋。“这里的钱可不是小数目,我照这个数为您开张支票如何?”

“不,不必麻烦了,现金就行。”杰弗说“不知您能不能帮我个忙?邮船在客停泊前先驶来取邮件,是不是?”

“是的,清晨六时到达。”

“您若能安排我搭邮船上岸,我将不胜激。我母亲已病膏盲,我想尽快赶到她边,否则就太”——他的嗓音黯然下来——“太晚了。”

“哦?我为您惋惜,史文斯先生。您当然可以搭邮船,我与海关涉一下。”

清晨六过一刻,杰弗顺着船的梯降落到邮船上,他随携带着一只箱,两只大纸袋仔细藏匿在箱里。他回过去,向那耸的客船廓送去最后一瞥。船上的乘客仍在酣睡之中,他将比“伊丽莎白二世”提前许久抵岸。“这是一次愉快的航行。”杰弗对小船上的一名手说。

“是的,谁说不是呢?”一个声音附和他。

杰弗转过去,看到特西坐在一卷绳上,满脸发丝散,任凭晨风拂。

“特西!您在这儿什么?”

“您想我在这里什么?”

热门小说推荐

最近更新小说