繁体
来,这
声惊醒了她。她从床上坐起,浑
战栗不已。
两天后,保罗·
丁打来了电话“我想我有一个你会
兴趣的地
。”他的话音
脆利落“就在西区,第69大街上。这块地
还没有上市,是属于我的一位委托人的,他想
售它。”
拉腊和霍华德那天上午去察看了一下,那是块首屈一指的地段。
“你是怎么得知这个地
的?”凯勒问。
“保罗·
丁。”
“哦。我——懂——了。”他说话的腔调很不以为然。
“你这
腔调是什么意思?”
“拉腊…我调查过
丁了。他是黑手党。离他远些。”
她愤愤地说:“他跟黑手党毫无瓜葛,他是一位益友。即便他是黑手党,这跟这块地
又有什么相
?你到底喜
不喜
这个地
?”
“地
当然很不错。”
“那我们就买下来。”
10天后,他们成
了这笔生意。
拉腊派人给保罗·
丁送去了一个大
篮,上面夹了一张纸条:“保罗——千万别把
还回来,它们太
太脆弱了。”
那天下午她接到了他打来的电话。
“谢谢你送来的
。我还不太习惯于从漂亮女人那儿接受鲜
。”他的声音显得比以往更生
。
“您知
您的问题
在哪儿吗?”拉腊说“就
在没有一个人像我这样
惯您。”
“这就是你想
的吗,惯坏我?”
“腐蚀你。”
保罗欣然大笑。
“我说到
到。”
“我料你会的。”
“我们为什么不一起吃中饭谈谈呢?”拉腊问。
保罗·
丁一直未能摆脱对拉腊的相思,他知
自己会轻易地坠
她的情网。她
上有一
克敌制胜的法宝——那
天真无邪而又
奔放的力量。他完全明白,最明智的办法就是和她一刀两断,然而他却控制不住自己。他被某
比他的意志更
大的力量推向她的
边。
他们在21号俱乐
吃了中饭。
“当你想掩藏某
东西时,”保罗·
丁告诫她
“你就在大众广
之下大肆张扬。这样一来,人家就不会怀疑你在
什么不可告人的事情了。”
“我们是不是也在想掩藏某些东西呢?”拉腊
情脉脉地问。
他瞧着她,心里打定了主意。她确实才貌
众,不过聪明
貌的女人有成千上万。将来疏远她应该并不困难。今天我就同她上一次床,仅此一回,下不为例。
然而,结果却大
他的所料。
当他们到达拉腊的公寓时,保罗
到莫名其妙的
张。
“我觉得自己就像一名想尝试
的中学生,”保罗说“我已经久疏此
了。”
“这就像骑自行车一样,”拉腊柔声说
“它会回来的。让我来帮你脱掉衣服吧。”
她脱去了他的西服与领带,开始解衬衫的纽扣。
“你应该明白,这
事情从来都是逢场作戏,拉腊。”