繁体
家小医院。邓肯大夫派人去喊拉腊。她怦怦心
地走
了医院,邓肯正等着她。
“
了什么事?”拉腊急切地问“我爸爸死了吗?”
“没有,拉腊,不过我担心他得了心脏病。”
拉腊僵立在那里“他…他能活下来吗?”
“我不知
。我们正在尽力抢救。”
“我能见他吗?”
“你最好明天早晨再来看他,姑娘。”
她木然地走回家,心里充满了恐惧。上帝啊,求您别让他死吧,他是我唯一的亲人呀。
当拉腊回到客栈时,伯莎正等候她。“
了什么事?”
拉腊告诉了她。
“哦,天哪!”伯莎说“今天还是个星期五呢。”
“什么?”
“星期五呀。今天是收房租的日
。如果我没认错肖恩·麦卡利斯特的话,他会抓住这个借
把我们撵到大街上去。”
过去,当詹姆斯·卡梅
喝得烂醉如泥时,他便打发拉腊到其他几家客栈去收房租,这
情况至少有十多次了。拉腊将收来的钱
给父亲,他第二天再亲自送到肖恩·麦卡利斯特那儿去。
“我们怎么办呢?”伯莎哭丧着脸。
拉腊忽然有了主意。
“别着急,”她说“我来
理这事。”
当晚饭吃到一半时,拉腊对房客们宣布
:“先生们,你们能听我说件事吗?”房客们都停止了
谈,注视着她。“我父亲他…他
到有些眩
。现在他正在医院里,医生要对他
行观察。因此,在他
院以前,由我收房租。晚饭后,我在客厅里等候各位。”
“他会痊愈吗?”一个房客问。
“哦,当然。”拉腊
装笑脸“病情并不严重。”
晚饭后,房客们陆续来到客厅,把本周的房租
给拉腊。
“希望你父亲很快康复,孩
…”
“如果有什么要我帮忙的,请尽
说…”
“你真是个好闺女,能帮你爸爸分忧…”
“其他几家客栈的房租怎么办?”伯莎问拉腊“你爸爸还应该再收四家客栈的房租。”
“我知
,”拉腊说。“如果你帮我洗碗,我就
去收房租。”
伯莎半信半疑地瞧着她“但愿你走运。”
事情比拉腊预料的还顺利。大多数房客十分同情她,都乐于向这位年轻姑娘伸
援助之手。
第二天一早,拉腊带着装满租金的信袋去见肖恩·麦卡利斯特。当拉腊走
去的时候,这位银行老板正坐在办公桌后。
“我的秘书说你要见我?”
“是,先生。”
麦卡利斯特打量着面前站着的这个骨瘦如柴的邋遢姑娘。“你就是詹姆斯·卡梅
的女儿?”
“是,先生。”
“萨腊?”
“拉腊。”