繁体
在离开办公室的时候,她对安妮说:“如果
格拉斯先生明天打电话来,告诉他我不在。”
安妮连
睛也没有眨一下。“好的,亚历山大小
。晚安。”
“晚安。”
凯瑟琳乘电梯下楼,她陷
了沉思。她可以肯定比尔·弗雷泽想和她结婚。最恰当的
法是告诉他,她想立即完婚。她今晚就告诉他。他们将
去度
月。等到他们回来时,拉里·
格拉斯就已经离开了市区,或者可以采取别的对策。
电梯到达门厅时,门开了,拉里·
格拉斯靠着墙站在那儿。他把勋章和勋表全取下来了,只佩
着中尉的肩章。他微微一笑,向她走来。
“这样好一些吗?”他
快地问。
凯瑟琳盯着他,她的心剧烈地
动着。“难
——难
随便
肩章不违反规定吗?”
“我不知
,”他认真地说。“我以为你是总
。”
他站在那儿,低着
看她。她轻声地说:“别跟我这样。我要你别再纠缠我,我只属于比尔的。”
“你的结婚戒指在哪儿?”
凯瑟琳从他
旁
过,开始朝通往大街的门走去。当她到达门
时,他已经在她前面,为她把门打开了。
在街上他搀住了她的手臂。她
到全
一震。他
上似乎有一
电
传过来,烧痛了她。“凯茜——”他开
说。
“看在上帝的分上,”她绝望地说“你想从我这儿得到什么?”
“一切。”他平静地说。“我想得到你。”
“不,你不能得到我,”她呜咽着说“去折磨别人吧。”她转
就走,但他又把她拉回来。
“这到底是什么意思?”
“我不知
,”凯瑟琳说,她的
睛里充满了泪
。“我不知
我在说些什么。我——我昨天喝了酒,现在还有些
。我想死。”
他同情地咧着嘴笑了。“我有一个醒酒的妙方。”他领着她走
了大楼的车库。
“我们这是上哪儿?”她恐慌地问。
“去取我的小汽车。”
凯瑟琳抬起
看着他,想从他脸上发现洋洋得意的神情,但是她所看到的是一张
壮、英俊得令人难以相信的脸,充满了温柔和同情。
看车的人把一辆棕
的折篷赛车停在他们面前,车的
篷已经放下来了。拉里扶凯瑟琳上车后,坐
了驾驶盘后面的座位。她直僵僵地看着正前方,知
自己把一生都要毁了,却又不能自制。仿佛所有这一切都发生在别人
上。她想叫那个坐在车上的中了邪的傻姑娘逃走。
“到你那儿还是去我家?”拉里温和地问。
她摇摇
。“哪儿都一样,”她绝望地说。
“还是到我那儿去吧。”
看来他也并不太迟钝。或者说,他不愿到威廉·弗雷泽经常光临的地方去,以免产生不必要的麻烦。
暮
已经降临大地。拉里熟练地驾驶着汽车,行驶在车辆行人川
不息的街上。凯瑟琳看着他。他那样儿,天不怕地不怕似的。他所以
有那
讨厌的诱惑力的
分原因也正就在这里。
她对自己说,她完全可以拒绝他,完全可以走开。她怎么能在
着威廉·弗雷泽的同时,对拉里产生这
情?
“如果这样说会使你好过一
的话,”拉里平静地说“我想说我和你一样
张。”
凯瑟琳看了他一
。“谢谢。”她说。
他在撒谎,毫无疑问。当他把他的牺牲品抱上床去诱
时,他大概都是这样说的。但是,现在他至少没有幸灾乐祸,没有因此而显得得意洋洋。最使她不安的是,她现在正在背叛比尔·弗雷泽。他这个人那么可
,她实在不愿伤他的心,但这件事一定会使他非常难过。凯瑟琳知
这一
,明白她这样
完全错了,而且毫无意义,但是她仿佛已经丧失了自己的意志。
他们来到了一个舒适的居住区,街
两旁树木
大,
荫蔽日。拉里把车停在一幢公寓大楼的前面。“到家了。”他轻声地说。
凯瑟琳知
这是最后一次拒绝他的机会,最后一次叫他别来纠缠她的机会。当拉里走过来开门时,她默默地注视着他。她下了车,不由自主地走
了那幢公寓大楼。