繁体
肝脏不再运作时,就有百分之五十的可能
死去。所以在我看来你并不太介意我是否活着。”
犹大放声大笑。“
你妈的
,你这个聪明的混
。现在站到桶里去,不然的话,我把你的脑袋轰了。”
他从阿
手中夺过伯莱塔手枪对着他,这时玛丽-德布里萨克叫了起来:“不!”
迪龙对她笑着说:“我不知
你是谁,可
的姑娘,但别担心。他非常需要我。”
迪龙双脚踏
桶中,拉斐尔和阿诺德便把他放了下去。他抬起
,看到犹大朝下盯着他看。一会儿之后,他碰到了
面。他的双脚陷
了-英尺
的污泥之中,
没到他的
。又过了-会儿,木桶被拉了上去。他朝上看那一圈光亮,突然,一片漆黑,他被单独关在了井里。
并里气味难闻,井
非常冷。他记起在贝鲁特的一次相似的经历。当时他还以为落
了阿拉伯恐怖分
手中。那次他和另一名来自
尔兰北
、一心想
铀生意的清教徒恐怖分
一起被吊人一
跟这个非常相似的井中。结果却是以
列情报
门的一个骗局,其目的是为了摧垮那个人的意志。
当时迪龙洗了四次澡才把那
臭味冲掉。
他在砖墙上找到了个突
的地方,便坐在那上面,双臂
裹
以御寒冷。一边想着那个女人是谁。真是一个谜团接着一个谜团。只有一件事是明白无误的,那就是犹大不光是个狂
分
,他完全是个疯
,对此迪龙这辈
从来没有这么肯定过。
什么东西从他
一跑而过,
人
中游走了。他心里明白这是什么东西。
玛丽-德布里萨克在她自己的房间里放声大哭,
维-布劳恩将她抱得
的,不由自主地像对小孩那样抚摸着她的
发。
“现在没事了,”他柔声说“我在这里。”
“噢,
维,”她抬
看着他,泪
满面。“我是这么地害怕,而且犹大,”她不寒而栗“他吓坏了我。”
“他肩负重担,”布劳恩解释说“很多负担。”
“那个人,他叫他迪龙的,他是谁?”
“你不该太担心。我知
现在什么对你最好,好好洗个澡。我会给你放
,然后我
去看看你的晚饭。”
“今晚就别
了,
维,我什么都吃不下。但给我拿瓶酒来,
维!
老天助我,我可不是个酒鬼,可是今晚我需要它。”
“我一会儿再来。”
他开门走
去,又锁上,然后在走廊里站了一会儿,
觉到自己的手在颤抖。
“我怎么了?”他轻声自问,然后赶快走开。
玛丽-德布里萨克躺在浴池里,
皂泡沫一直浸到脖颈。她
着烟,试图放松自己。整个这件事真是个噩梦,犹大怒火
发的样
真吓人。可是那个叫迪龙的人。她皱起眉
,记起当他们把他放下去时他脸上
的奇怪的讥讽的笑。好像他一
都不害怕,可这也说不通。还有这个
维。她是个女人,很清楚正在发生的事情。让它去吧。
在她目前的境况,她不得不利用每一个可能的有利条件。
敦在下雨。雨
重击着卡文迪什广场查尔斯-弗格森的公寓窗
。汉纳-伯恩斯坦在凝望着窗外,而弗格森的勤务兵金从厨房用盘于端来了一壶咖啡和几只杯
。
坐在火边的弗格森说:“来,总督察,发愁也没用。喝
咖啡吧。”
她过来坐到他对面的一把椅
上。金给她倒咖啡。“没有消息,长官。”
“我知
,”他说“会有的。我是说,这一切总会有什么意义在里
。”
“我想也是。”
“你喜
迪龙,是不是?”
“假如你是说我是不是对他抱有幻想,回答是不。我不赞同他,从来没有过。他的过去毁掉了他。”
“可是你仍旧喜
他?”
“我知
。那是个十足的混
,是不是,长官?可是这并不要
。”
“旺兹沃斯那边有什么
展?”
“我见了邓克利典狱长,他告诉我的情况跟那天他在电话里跟你说的一模一样。监狱在探视日简直像个集市。在数百个人中接待
的工作人员谁都不可能记得布朗。邓克利先生说,唯一跟布朗打过
的名叫杰克逊的监狱警官在一次事故中死了,真是太不幸了。”
“事故,真见鬼!”弗格森说。