繁体
此浅显的语言说
了如此繁多的东西。”他向门
走去,又停住了“他不想让您看到他的脸,所以别吓着了。”
他走
门去,她喝完咖啡,倒了第二杯,又
了支烟。她来回走动着,想
明白这到底是怎么回事,但就是
不明白。在她
后,又传来钥匙在门锁里转动的声音,她转过
来时,门已开了。
维-布劳恩
来后,站到一边,是随后
来的那个人吓了她一
。他有六英尺
,肩膀宽阔,穿一
黑
伞兵服。吓着她的是他
着的黑
编织
雪帽,
的双
闪闪发亮。总而言之,这是她一生中见过的最恶毒的形象。
他开
了,声音倒是蛮中听的波士顿
国
音。“很荣幸,伯爵夫人,当然也为给您带来的不便
到遗撼。”
“天啊,你是
国人,我听到有人在说希伯莱语,所以我还以为你是以
列
呢。”
“我亲
的伯爵夫人,以
列半数以上的人说英语都带有
国
音。那儿是我们大多数人接受教育的地方,世界上最好的教育。”
“是吗?”她说“对这个问题的看法因人而异。”
“对了,我忘了,你上的是
津大学和
黎大学。”
“你知
得不少啊。”
“我知
有关你的一切。伯爵夫人——一切。没有任何秘密。”
“而我对你一无所知。比方说,你的姓名。”
她可以从
罩上
嘴
的小
看到他的牙齿,他好像在微笑。“犹大,”他说“就叫我犹大。”
“很有《圣经》味
,”她说“只可惜,令人产生不幸的联想。”
“噢,是的,我明白你的意思。犹大在伊甸园里背叛了耶稣。”
他耸了耸肩“但这里有很充足的政治原因。加略人犹大是个狂
分
,他想让自己的国家从罗
人的统治下独立
来。”
“那么你呢?”
“我只想我的祖国独立于任何人。”
“但是看在上帝的分上,这跟我有什么关系?”
“以后再告诉你,伯爵夫人,以后吧。与此同时,
维会照
你的一切需要。自然,你得在这儿吃佐,不过假如还需要什么特殊的东西,只
问他。书架上有足够的书,你还可以画画。我会再跟你
谈的。”
布劳恩为他开门,跟着他
去。犹大摘掉
罩,用手指梳理被压
了的紫铜
发。他有一张
毅的脸,颧骨
耸,蓝
珠,
上发散
一
永不安宁的活力。他看上去五十岁左右。
“照看着她,
维,”他吩咐
“满足她的一切要求。”
“没问题,”布劳思犹豫不决地说“她是个好女人。假如您不能得到您想要的东西,您真的会
掉她吗?”
“当然会,”犹大说“怎么,你是不是打退堂鼓了,
维?”
“当然不是。我们的事业是正义的。”
“好,牢记这一
。我过一会儿再见你。”
他转
时,布劳恩问:“阿
和另外两人有消息吗?”
“他用他船上的无线电从萨利那斯打来了电话。一切顺利,
维。”犹大笑了“会成功的。相信这一
吧。”
他沿着石板铺成的路走了。布劳恩打开房门
去。玛丽-德布里萨克从窗
转过
来。