繁体
!”她拼命想用自己整个不停颤抖的
的重量压住门,不让它打开。
她几乎能
觉到他呼
的气
直接打在她的脸上。“帕特里斯,你——一定——得——让——我——
——来!”
随着他说的第一个字,她脚下开始站立不稳,她的脚跟毫无指望地在地板上向后
去。
尽
由于他们彼此相持的力量而使门忽而开得大些,忽而又关拢些,接着又开得更大些,但透过逐渐变大的门
,他能瞧见她了,她也能看见他了。他的
睛跟她的
睛贴得这么近,
睛里透
的
烈指责的神
远比里面那个死人的
神更为可怕。别瞧着我,别瞧着我!她在内心里向它们发
了绝望的恳求。哦,转开去,我实在忍受不了!
她稳稳地、不可抵抗地转过
,尽
到
来,他的胳膊,接着是他的肩
已挤
了门,但她依然想拦住不让他
来,她绷
整个
无情地抵挡着他,用两手
抵住门,两只手全然失去了血
。
这时,他用力作了最后的一推,结束了这场非势均力敌的抗争,她的
顺着门打开的整个弧度被推到一边,就像一片被人轻易拿走的树叶或是一片
绵绵的布片。他
了房间,站在了她的
边,他呼
急促,
脯一起一伏。
“不,比尔,不!”尽
她已无须再作恳求,但她依然不停地机械地这么说
。“别
来。如果你
我的话。
去。”
“你在这儿
什么?”他生
地问。“是什么事情让你到这儿来的?”
“我需要你
我,”她只会像一个心烦意
的孩
一样小声说
。“别
来。我需要你
我。”
他突然抓住她的肩膀,拼命摇撼了她一会儿。“我看见你了。你到这儿来
什么?你在这
时候到这儿来
什么?”他又放开她。“这是什么?”他捡起手枪。她在刚才这阵慌
中早已把这支枪忘得一
二净。它一定是在她从里间逃
来时,从她手中落到地上的,要不就一定是她把它扔到地上的。
“是你把它带在
边的?”他又走回她的
边。“帕特里斯,回答我!”他异常
而凶狠地说,她从来没见到他有这么凶过。“你到这儿来
什么?”
她的声音老梗在
咙
,似乎就是没法把话说
来。最后,总算迸了
来。“来——来——来杀死他。”她木然地靠到了他的
上,他不得不用力
拢住她,不让她倒下。
她想用手抓住他的衣领,抓住他的衬衫前
,一直到他的脸,就好像
不停扭动的生白化病的乞丐伸手乞讨施舍一样。
他的手一挥,她的手便从他的
上落了下去。
“你这么
了?”
“有人——这么
了。有人——已经把他杀了。就在里面。他死了。”她浑
颤抖,把自己的脸埋在他
上。有一
是明确的,你再也无法一个人去承受这一切了。你一定得去依附一个人。你一定需要有一个人来抱住你,即便他
上还是想再次把你拒之于门外,而且你也明白这一
。
突然他的手臂垂了下去,他离开了她。独自一个人实在太可怕了,即使只是一会儿。她真不知
这些个月以来,这些年来自己是怎么忍受住的。
生活是这么疯狂的东西,生活是这么畸形古怪的东西。一个男人死了。一片
情就此毁于一旦。不过一支香烟还在烟灰缸里冒
烟雾。
脚酒杯里的一块冰块还浮在酒里没有
化。你想保留的东西,却失去了;无关
要的东西,却依然存在。
接着他从里间
现了,他站在里间门
又一次看着她。用那么古怪的神情看着她。他看的时间太长了些,沉默的时间也太长了些——她说不清自己不喜
的是什么,但是她不喜
他看着她的这副模样。换了别人,这么
无关
要。但不该是他。
然后他抬起了枪,那支枪依然握在他的手中,把它靠近自己的鼻
。
她看见他的
严肃地
了
。