繁体
是他把你赶
去,这样我们就可以谈
易了。”
“可是他为什么没那么
呢?”
威姆斯苦笑了一下。“你们情报局的老底
你了解多少?”
“我从来不
兴趣。”
“听说过檀香山发生的事吗?”
“会读报的都会记得。”
“这里一旦情况危急,兰德就会和
敦情报站告别,早早退休,遭人白
。因此他见到我就怕。就是这么回事。”
“你是说你与情报局确有协议?”
威姆斯耸了耸肩膀。“那有什么?对托尼下手的人对我也下过手。”
“谁该对那次撞车事件负责?”
“托尼认为重要的人。”
耐德朝他看看,这时威姆斯又现
了一副骗人的模样。“你不知
他的名字?”
“天啊,弗兰契。谁都可能是这个人。雷奥登是我最好的推销员,一星期就能卖
三四十万
票。”
“因此恨他的人也会恨你。”
“这吓不住我。我还有好几张漂亮牌呢。”威姆斯把
坐直,这时表情看上去更加坦诚无诈。
“这话什么意思?”耐德继续问
。“你只有一张
司牌,你的朋友拉里已经将它赢了。”
“这将不是他第一次走错牌,但也许会给他留下更难忘的记忆。”
“威姆斯,我想你还不明白自己的
境。英国人不会让犯人尝电椅的滋味,但如果他们将谋杀雷奥登的罪名栽在你
上,就肯定会让你
大牢呆上几十年。”
“只有你不会让他们这样
。”威姆斯扫视了耐德一
,看那神气劲,似乎已是稳
胜券的了。“我曾和
肯公爵在苏格兰狩鹿。”
“这就是你不在犯罪现场的证据吗?”
“伯德-福尔默大使阁下也在场。”
耐德不无反
地看了一
,恨不得将那张娃娃脸上自以为万无一失的表情撕下来。“看来福尔默先生
朋友的品位不
啊。”
“品位很糟。现在不是狩鹿季节,弗兰契。他违反了这个国家的法律。你知
英国人对杀鹿一事怎么想?”
耐德脸上
了比较温和的表情。威姆斯现在的角
很有趣。如果耐德想不让报界知
这事,他就必须不让帕金斯了解威姆斯手中的证据。“你有什么证据可供
易。”
“照片。”
“你应该明白,这可能属于谋杀。即使我想帮你
忙也没把握。”
“你们会拿
办法来的,你和罗伊斯-科耐尔。”
“你怎么会那么有把握?”
“别兜圈
了,弗兰契。你们俩会凭借
国的影响为我提供最周密的保护。兰德可以不愿
,但你们没有选择。我并不指望你们立刻就办,我还是通情达理的。你们想
方法之前,在法
上我什么都不说。”
他伸
右手,就像
国人之间握手一样,既很真挚又相当随便。耐德不客气地皱了皱眉
。“把手放回衣袋里去,威姆斯。让我们换个话题吧。帕金斯也许已经听到了我们的话。”
“我们的
易?”