繁体
“忘了
东吧。最好谁去发电传,把那倒霉的小计算
每一个都要回来。”
布里斯一下
咧开大嘴笑了。莱因河对岸,那辆小跑车发
了惊天动地的声音,都传过了河这边。车向前冲了几英尺,然后吱的一声尖响停了下来,声音飞过了宽宽的河面。当它疾驶在下莱因路上的时候,又来了一次发动——停——尖响。
吉特应该善待这辆车,布里斯心里想。他得跟她提一提。好笑,他保护那个未婚夫的车。可笑的关系。欧洲。
橘黄
的车箭一样地向前冲去,加速时排挡发
刺耳的呜呜声。然后,突然
吉特拐了一个很刁的U形弯,前
向左一转,车
一侧腾空。
现在车又加速了,像一只
大的蚊
发
嗡嗡的声音朝相反的方向轰鸣而去,闪过艾里希的房
,尖叫着爬上一座坡,突然疯狂地转上中莱因桥。桥上现在挤满了快到黄昏时的漂
。
布里斯
起
来。
他从来没见过
吉特这么疯狂地开车。车在电车轨
上摇摇晃晃。
它猛地一拐避开了一个女人,侧着弹上了人行
,惊得半打行人四散奔逃,找躲的地方。
布里斯跑向了栏杆。在桥上,玛格纳正在提速,排挡发
震耳
聋的搅动声。引擎的轰响到
都听得见。
喇叭响了。一个女人尖叫着。布里斯看见一辆长长的绿
双层电车正从河的这边飞快地向桥上驶去。
电车的铃铛响了。橘黄
的车又沿着人行
向前冲了几英尺,右边的
架在
坎上。然后它艰难地转向左边,好像开车的人非常用力地一下
把方向盘扭了过来。
“
吉特!”
这辆低底盘的玛格纳以每小时大约五十英里的速度一
撞在电车那尖尖的鼻
上。
布里斯的耳朵里充满了钢铁破裂的声音。车的挡风玻璃和帆布
相接的地方有什么东西飞了
来。
爆炸的中心火星像雨
一样落了下来。在烟雾腾腾的撞车
,大团大团的白
电火
向上
着。
布里斯跑了起来。他冲过旅馆的门厅,往左一旋,飞快地跑过街角上了桥。远
警笛在鸣鸣地叫着。
警察喊着,让大家后退。一辆急救卡车停了下来。布里斯恐惧地看着那
尸
。
浑
都是鲜红的血。挡风玻璃或者帆布把
上割得一条一条的,撞车时又被抛了
来。布里斯跪了下来,伸
手去。
有人在嚷嚷着有电。有声音叫了起来,提醒人们后退。火星从撞车
了
来。这时布里斯
到膝下的地面在震动。
一阵呼啸声
他的耳朵。他眯着
睛
着
狼,看见一团红黄
的火球从撞毁的玛格纳里面爆了
来。
油烟在人行
上翻
着。警笛时起时落。布里斯伸
手,把那
血淋淋的尸
翻了过来。
“艾里希!”
他的目光
了起来。
吉特正向他跑来。这不是
吉特的尸
。她张着嘴,
睛瞪着。这是艾里希的尸
。
她在布里斯
边跪了了来。远
一个女人语无
次地叫着。布里斯咬着牙忽着那尖尖的刺耳的声音。
一个实习医生把一只听诊

尸
的下面。
吉特的手伸
去摸着一片白
的衬衣布,上面有淡淡的黄格
。