繁体
的人。”
“很好,那你又是怎么样的人呢?”
“我也说不上,”她说。“我总觉得有
飘然无依之
。”
“你完全是胡扯淡!”
我这火发得实在莫名其妙。话
了
我立刻就后悔了。
“你在法
上的大律师风度就是这样的吗,
雷特先生?”
“倒也不是,”我当下就斯斯文文说。“可是这儿不是法
,你不说实话我也不能就办你的罪啊。”
“奥利弗,你别再这样惹人讨厌啦!人家好歹也是个正派女
,长得也不能算大丑吧,人家倒是看准了你对你
有意的,可你倒好,你哪像个有血有
有情有义的男儿汉,你简直就像中世纪宗教法
上的大法官!”
好一个“有血有
有情有义”!这句刻薄话刺得我可痛了。看这娘们有多损!“那好啊,玛西,你要是觉得不称你的心,事情
脆就
了算了。”
“本来就没有什么了不起的事情,也谈不上有什么可
的!你要是忽然心血来
要走,随你去法
也罢,去教堂也罢;哪怕就是去佛寺修
院也罢,都只
请便!”
“那再好也没有了,”我说完就站起
来。
她
上来了一声“再见”
我也回了她一个“再见”可是两个人谁也不走。
“走呀——这儿的帐我来付好了,”她说着还挥挥手赶我走,像赶苍蝇似的。
可是要把我赶走那是休想。
“你别把人看扁了,我才不至于那么没心没肝呢。把你一个人撇在这荒郊野外,我不放心。”
“用不着你来充好汉。我外边自有汽车。”
我脑
里轰的一声,一个阀门又炸开了。这婆娘又一次撒谎,让我给当场逮住了!
“你不是说这儿你从来没有来过吗,玛西?你的汽车又是怎么来的呢——你有遥控的本事?”
“奥利弗,”只见她气得涨红了脸,说
:“这又
你什么事啦?你这该死的疑心病也未免太重了。好吧,为了早些打发你走,我就
脆都告诉你,那是我的一个同事替我留在这儿的。因为不
今天你我的约会是一场
喜还是一场气,反正我明天一早好歹总得赶到哈特福德①去。”
①在康涅狄格州。纽约的东北方。
“要到哈特福德去
什么?”我倒忍不住问了,实际上这跟我
本就不相
。
“因为我那个情郎要替我‘买保险’!”玛西
声大叫了。“好了,少-嗦,快去你的吧。”
我实在太
急了,太过分了。我简直气糊涂了。其实我心里也清楚我们应该彼此都收起大嗓门,好好坐下来。可是这时候我们怒气冲冲的一阵对骂刚完,一连串的“
”字声犹在耳,我还能怎么样呢?我只好
着
走了。
夏天的雨下得正急,我心急慌忙,一下
开不了车门的锁。
“嗨——到附近去兜兜怎么样?”
玛西
现在我的
后,面孔是铁板的。她外
也没有穿上,一
东西都没带,就从饭店里
来了。