繁体
“那么我问你件事好吗?”
这时候斯坦因先生倒转过
来动员我了。“我跟我女儿说了没用,还是你来劝劝你的朋友吧,让她快把琴音调好准备上场。”我还没来得及作
反应,两颊早已红得像樱桃酒一样的乔安娜就松了
了。
①
纳德-伯恩斯坦(1918-),闻名世界的
国指挥家、作曲家、钢琴家。
尼是
纳德的昵称。
整
这时候乔安娜来把我亲了一下。其实这看来只是她的例行公事。因为她把谁都亲到了。
我的心一下
揪
了。因为我对音乐虽然懂得不多,
赫的这几首协奏曲还是我非常熟悉的。当初我向詹尼求婚,不就在她演奏完第五
兰登堡协奏曲之后,我们在哈佛沿河散步的时候?这首乐曲,不就可以说是我们结合的前奏?如今又要听这首乐曲了,我一想起来就心如刀割。
我蓦地心里一动,我觉得自己这话说得一
都不是客
。那天黄昏我心灵享受到的那
和谐的气氛,可不只是音乐给我的
染。我
都能
受到这
气氛。他们说话时有这样的气氛。奏完了难奏的乐段后相互
致意时也有这样的气氛。我自己过去的经历里只有一件事跟这勉
有一
相似,那就是当年我们这些哈佛冰球队将士大家相互打气,发愤要去“踏平”对方时的那
激动了。
不过他们这里大家把劲鼓得足足的,却是坐在一起演奏乐曲。我
都能
受到有那么一
好
好
的…应该说是真情吧。
“来全
!我们何必要厚此薄彼呢?”
“拉得好,一定拉得好,”他连声应
。等女儿一走,他又转过
来,问我说:“
兰登堡协奏曲你可喜
?”
“他们有没有吵得你发疯?”
“我可只拉一首,”女儿装作赌气,在那边叫了起来。她早已在小提琴的一摊里坐好,当时正跟合用一个乐谱架的旁边一位老先生在那里说话。大家又纷纷调音了。不过因为刚才休息加“油”的时候还来了
酒,所以此刻调
来的音量就比原先大得多了。
“你的心思都扑在医学上了,”
父亲的说。“应该分一半时间拉拉琴了。何况,今天
赫的作品还没动过,我特地给你留着呢。”
“咦呀,我忘了去看了,”我说。他听了显然很失望。可我这话怎么能跟他解释呢?当年迷煞了冰球的奥利弗,由于只知埋
钻研法律,连他以前天天
礼
拜的冰坛霸主波士顿熊队今天跟林骑队一决雌雄的比赛,都忘了去看了!
“好吧,爸爸,就依你吧。不过我拉不好的。”
这样的一片天地,我真还从来没有到过。
只有跟詹尼在一起时,才有这样的
受。
“大家听好了,”他突然咬音吐字全带上了德国味儿“我要你们升半音起奏。听见啦?得升半音!”
“乔,去把你的小提琴拿来,”斯坦因先生说。
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
“林骑队今天打得怎么样?”
“没有的事,”我说。“我听得可开心了。”
“我不拉,”乔安娜回绝得很
决。
“你疯了?”女儿
了他一句。“我的琴早就都荒啦…”
“好啦好啦,奥利弗就等着听你的呢。”这一下说得她脸都红了。我赶
打个信号过去,可是她并没有领会。
“喜
,”我说“
兰登堡协奏曲我首首都喜
。你们演奏哪一首呢?”
“怎么样,喜
吗?”斯坦因先生又问了。我这才理会到他一片好意征求我的意见,我还没有回他的话呢。
“那是过去的事了,”我说。
“请说吧。”
斯坦因先生这一回决定要来当指挥。“
尼伯恩斯坦①又有哪
儿比我
啦?大不了就是
发拾掇得比我漂亮
罢了!”他敲了敲指挥台——一架电视机就算是指挥台了。