电脑版
首页

搜索 繁体

第24章(3/5)

弱。

“我们在这儿不是谈论谋害一个人。”肯尼迪不耐烦地说“我不至于那么愚蠢或不德。如果我想那么的话,我会跟克里斯讲。”

塔比还在等待。

肯尼迪知他必须说关键的话“我发誓,我要求你这样是为了保护我们国家,不雅布里关在监狱里,还是被释放,一定不能让他再构成任何危险。我要你们试验的人走到极限,照阿纳柯尼博士的说法,在测试中发生副作用,完全抹掉记忆。一个没有记忆,没有信念,不被定罪的人是无罪的,他会平平静静地度过一生。”

肯尼迪识别了塔比的光——就象一发现了和自己一样凶残的另一陌生动

“你能组织起一班人这件事吗?”肯尼迪问

“等我把情况跟他们讲明,会的。”塔比说“对国家不忠诚的人绝不会被任用的。”

当晚,黑漆漆的夜幕中,西奥多-塔比把雅布里押送到肯尼迪的住。这次见面同样很短暂,完全是肯尼迪的事,没有茶、没有客。肯尼迪立即提了他的建议。

肯尼迪对雅布里说:“对于国人来说非常重要的一件事,是搞清楚你到底是不是有一个包括原弹爆炸事件在内的更大的谋。而同样对你来说,重要的是洗清你和这件事的系。现在,你听好了,我知你会因为你的其他罪行被判监禁,但我答应你,我将允许你和你外边的朋友取得联系。我们假定他们还能讲义气,再几个人质,以此来要求释放你,我倾向于同意这要求,但只有在你清和原弹爆炸一事的关系之后,我才能这样…我看你有些怀疑。”

雅布里耸耸肩说:“我觉得你太慷慨大方了。”

肯尼迪尽量打起神,他不得不的事情,他记得雅布里在把枪放在他的女儿特莎的脖上之前,是如何先迷惑住他的。

雅布里不会这样被迷惑住。他只有据雅布里自己的德信条让他解除怀疑,才能让这家伙上钩。

“我这么是为了消除我的同胞的恐惧。”肯尼迪说“这是我最主要的考虑。我乐意看到的是你永远被关在监狱里。所以说,我没有义务非这么不可。”

“那你为什么还要承受这痛苦来说服我呢?”雅布里问。

“敷衍了事地执行我的职责并不是我的本。”肯尼迪说,而且看雅布里也在开始注意这一,相信他是个有德的人,是个在他的德范围内可以信赖的人。肯尼迪又想起了特莎,想起她对雅布里的友善的轻信。他接着对雅布里说:“你对于你的人策划了原弹的爆炸的说法不是十分恼火吗?好啦,现在正好有这个机会洗清你和你的同伙的名声,为什么不呢?你是害怕通不过这个测试吗?当然这总是有可能的,我这么想,虽然我并不是真的相信。”

雅布里直视肯尼迪的光“我不相信有谁会原谅我对你的所作所为。”

肯尼迪沉默不语,看起来有些疲倦。

他没有受骗,这正是国腐朽之。为了达到卑鄙的政治目标提这么一个肮脏的易。

热门小说推荐

最近更新小说