繁体
养不活。有一次,我和200名蒙特莱普人去劳务市场找活
,工
们对我们说话就像吆喝一群
似的,他们说一上午100里拉,
就
,不
拉倒。大多数人还是被迫去
。你说,要是我萨尔瓦托尔-吉里亚诺不站
来充当斗士,还有谁呢?”
赫克托-阿
尼斯这次真是吃惊不小。
个亡命徒已经够糟了,可
个革命者就更危险了。“文学作品中
现这类英雄人
倒是不错,”阿
尼斯说“可在现实生活中,这样
只能让你早
坟墓。”他停了停,又说:“你们昨晚的英雄行为又有什么好
?到现在邻居们还被关在监狱里。”
“我会把他们救
来的。”吉里亚诺冷静地说。他看
教父脸上
了惊异的表情,他想得到教父的理解赞同和帮助,他知
教父还把他当作那个心地善良的乡村青年。“你应该理解目前的状况。”他停了一会儿,他能准确说清自己的想法吗?教父会不会认为自己自命不凡呢?可他还是继续说
:“我并不怕死。”他对阿
尼斯笑了笑,这是阿
尼斯非常熟悉和喜
的孩
气的笑。“真的,我自己对这
想法也
到意外,可我现在真的不怕被人杀死。我觉得那是不可能的。”他放声大笑。“他们有野战警察,有装甲车,有机关枪,罗
的那一
我全不怕。我能打败他们。西西里的
山里到
都是土匪,帕萨坦波拉着队伍,还有特拉诺瓦。他们都反对罗
政府。他们能
到的,我一定也能
到。”
赫克托-阿
尼斯
到既焦急又惊喜。难
吉里亚诺
上所受的伤影响到他的大脑了吗?还是他现在的看法和历史上英雄人
如亚历山大、凯撒、罗兰等等的早期思想一致呢?他是什么时候开始
他的英雄梦的呢?是不是和好朋友坐在幽谷中聊天时就开始了呢?然而,阿
尼斯还是若无其事地说:“别提特拉诺瓦和帕萨坦波了,他俩被逮起来了,还关在贝拉姆波兵营呢。过几天就要被押往
勒莫了。”
吉里亚诺说:“我会救
他们的,他们会对我
激不尽的。”
他说这话时的
定语气很让阿
尼斯吃惊,
西奥塔却为此而
欣鼓舞。吉里亚诺的变化使他们
到吃惊,他们一直很
重他,虽然年纪轻轻,他却一直非常庄重,沉着自信。现在,他们第一次
觉到他的权力
。
赫克托-阿
尼斯说:“
激不尽?帕萨坦波骑的第一
驴
是他叔叔给的,可他连那位叔叔也杀了。”
“那么,我将教他懂得
激的
义,”吉里亚诺说
。过了一会,他说:“现在我想请你帮个忙,仔细考虑好再回答我,而且,即使你拒绝,我还是你忠诚的教
。不谈你是我父母的好友,也不谈你对我的
情,我今天请你帮忙可是为了你一向教育我要
的西西里。你
我在
勒莫的耳目吧。”
赫克托-阿
尼斯对他说
:“你是叫我一个
勒莫大学教授去
一名十匪?”
西奥塔不耐烦地说:“这有什么奇怪的?在西西里,人人都与‘联友帮’有
瓜葛。除了在西西里,哪有文学历史学教授随
带枪的?”