繁体
“我们要是乌鸦就好了。”行军第四天贾斯汀·
赛说到,从那天开始下起了雪。开始的时候只是小雪。又冰又冷,但是至少还可以轻松的行
。
但是第五天又下起了雪,第六天也是,第七天也是。狼呼
的气都结了冰,厚厚的颌
结成了一块一块的。即使是之前刮得很
净的南方人也留长了胡须给脸保
。不久以后队伍前面的地面就被白雪完全覆盖了,隐藏起来的
石、扭曲的树
和折断的朽木让每一步都很危险。风也越来越大,刮得雪
漫天飞扬。国王的军队变成了一群雪人,在齐膝
的雪堆里蹒跚前行。
在下起雪的第三天,国王的军队开始走散。南方的骑士和领主们与冰雪搏斗的同时,来自北方山脉的氏族们行
的更快。他们的矮
脚步稳健,比起骑用的驯
吃的也少,比起战
更少得多,冰雪天对北方人来说更是司空见惯。大
分的北方人都穿上了奇怪的鞋。这
用木
和
带制成的细长的怪东西被他们叫
熊掌。他这东西绑在靴
底下,可以让他们在雪面上走而不至于踩破雪面陷
去。
有些人给他们的
也穿上了熊掌,那些
发
密的小矮
穿着这东西就像别的
带
蹄铁一样轻松…但那些驯
和战
却不愿意带着那东西。虽然也有些国王的骑士
把熊掌绑在它们脚上,这些
大的南方
会拒绝往前走,或者试图把那东西从脚上晃下去。还有个战
在穿着熊掌试着走路的时候折断了一只脚踝。
穿着熊掌的北方人逐渐开始把剩下的
队抛在后
。他们先是追上了主力
队,然后是GodryFarring爵士的先锋
队。与此同时,满是无篷
车和四
车的辎重
队被落得越来越远,以致殿后的
队不停地赶上他们喊他们快
。
风雪
加的第五天,辎重队遇到了一个齐腰
的积雪覆盖的结冰的池塘。
车的重量使得积雪下的冰层突然破裂,三个
夫和四匹
落
了冰冷的
中,连带着两个试着救他们的人也被池
吞没。其中就有FarwoodFell。他的骑士们在他被淹死之前将他拖了上来,但是池
的温度让他双
发紫,肤
就像
一样苍白。人们想尽办法也无法让他
到温
,即使把他
透的衣服切开用
燥温
的
将他包裹起来也无法阻止他的颤抖。他剧烈的哆嗦了四个小时,终于在晚上由于
烧陷
了昏迷。他再也没有醒来。
那天晚上也是阿莎第一次听到王后的人嘀咕有关献祭的事——向他们得红神献祭,请求他终止暴风雪。“那些北方的神们将这场暴风雪发
在我们
上。”CorlissPenny爵士说。
“伪神。”Godry爵士,
人杀手,
持
。“拉赫洛与我们同在,”ClaytonSuggs爵士说。“梅丽珊卓没有,”贾斯汀·
赛说
。
国王没有说话。但他都听见了。阿莎可以肯定。他坐在最
的桌
旁,一盘洋葱汤放在他面前,却几乎没有动过。他只是用兜帽遮盖着的双
盯着离他最近的蜡烛的火焰,无视
边人们的
谈。军队的第二指挥,
瘦
大的骑士里查德·霍普替他发言。“这场暴风雪很快就会平息,”他如此宣布。
但是天气只是变得更坏。猛烈的风比任何
隶贩
手里的鞭
还要残忍。阿莎以为自己在派克岛寒风从海中呼啸而来时已经见识了什么叫寒冷,但是那跟目前的状况
本无法相比。这样的寒冷使人疯狂。
即使是开始搭建帐篷的命令传来,让
温
起来依然不是件容易的事。
的帐篷
重无比,很难搭建起来,拆下来的时候会更困难。如果帐篷
上积了太多积雪的话很容易就会倾塌。国王的军队在七国最大的树林的腹地艰难前行,
燥的木
却很难找到。每一次扎营燃起的火堆越来越少,而烧起来的火堆放
的更多的是烟而不是
气。
也只能吃冷的,甚至有时候是生的。