繁体
这话似乎给了那位
酪领主无穷的乐趣。他拍了拍
实的大
说
:“你们这些维斯特洛人都是那样。在一块丝绸上绣只猛兽,转
间你们就都成了狮
、
龙或者雄鹰。我可以带你去找一
真正的狮
,我的小朋友。亲王的动
园里有一大群。你愿意跟它们分享一个笼
吗?”
提利昂不得不承认,七国的领主们确实太过看重他们的纹章了。“很好”他让步
“兰尼斯特不是什么狮
。但我还是我父亲的儿
,另外要杀詹姆和瑟曦也得由我来杀。”
“真是奇怪,你竟会提到你那
貌的
。”伊利里欧吃了只蜗
说
。“太后已经承诺,只要有人能带去你的人
,不
他的
多么卑贱,都能受封为领主。”
提利昂所想的也不过如此。“如果你打算要她兑现承诺的话,让她也为你张开双
吧。我最好的东西来换她最好的东西,那才是公平
易。”
“我倒宁愿要跟我等重的黄金。”那个
酪贩
放声大笑,提利昂真担心他会笑破肚
。“凯岩城所有的黄金,
嘛不
?”
“我会给你金
,”侏儒说
,欣
地看到他不会淹死在一堆还没消化的鳗鱼
和羊杂碎之中。“但凯岩城是我的。”
“正是如此。”总督掩着嘴打了个大大的饱嗝。“你认为史坦尼斯国王会给你吗?我听说他可是个恪守法律的国王。他完全可能把凯岩城给你,不是那样吗?你的哥哥已经披上白袍,所以
照维斯特洛的任何法律,你都是你父亲的继承人。”
“史坦尼斯也许会给我凯岩城,”提利昂承认
“不过弑君和弑亲会有些小问题,他会为此而砍掉我的脑袋。我现在已经够矮了。不过你怎么会认为我会投靠史坦尼斯?”
“你还有什么其他理由要去长城吗?”
“史坦尼斯现在在长城?”提利昂
了
鼻
说
“该死的七重地狱,史坦尼斯正在长城
什么?”
“正冻得发抖,我想的话。多恩要
和
。也许他该乘船去那里。”
提利昂开始怀疑某个长着雀斑的洗衣女并不象她装的那样,对通用语一窍不通。“碰巧我的外甥女弥赛菈在多恩。而且我在犹豫是不是要她
女王。”
侍从替二人各盛了碗浸在甜
油中的黑草莓。伊利里欧笑着说
。“这个可怜的孩
怎么得罪过你?你会希望她送命?”
“就算是弑亲者也不用
掉自己所有亲人,”提利昂带着受伤地语气说
“我说的是让她称王,不是让她送命。”
那个
酪贩
舀起一勺草莓。“瓦兰提斯有一
钱币,一面是皇冠,一面则是死神
像。这是在同一枚
币之上的。让她称王就是让她送命。多恩或许会为弥赛菈而战,但是仅靠多恩是不够的。如果你真的象我们那个朋友声称的那样聪明,你应该了解这
。”
提利昂重新审视着这个胖
。这两
他都说对了。让她称王就是让她送命,我也知
。“我现在只剩下些徒劳无功的办法了。至少这个办法会让我的
哭得更伤心。”
伊利里欧总督用他
胖的手背
了
嘴上的
油。“通往凯岩之路不会途经多恩,我的小朋友。它也不穿过长城。但我告诉你,这条路是有的。”
“我是一个已被定罪的叛徒,弑君弑亲之人。”这番关于
路的话让他有些恼怒。他认为这是个游戏吗?
“一个国王所
的一切会被另一个国王完全推翻。我的朋友,在潘托斯我们有位亲王。舞会和晚宴时他
在上,
巡时他坐着黄金和象牙的大轿。他
前会有三位掌礼官员,分别擎着象征贸易的金天平,象征战争的铁剑和象征司法的银鞭。每年的元旦他必须为献祭给这块土地和海洋的
女开苞。”伊利里欧双手撑着桌
,俯
过来。“不过如果收成很糟或是战争失利的话,我们就会割断他的脖
,以此平息神怒。然后再从四十个家族中挑选新的亲王。”