繁体
“其中有多少真实成分?”
“有,”琼恩说“但他们对荣誉有自己的定义,陛下。”
“我知
是你守住了城门,”史坦尼斯国王说“没有这份功劳,我的军队
本来不及上场。”
琼恩

,转回国王这边“陛下,您说到瓦迩,她求见曼斯·雷德,想把儿
抱给他看看。这是一
…一
仁慈。”
“非常标致。”琼恩承认。
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
她微微一笑,红铜
的长发在脸上拂过。“光之王有火焰利爪,琼恩·雪诺。”
他暗暗吃惊“为什么?”
“譬如曼斯·雷德?”
“我有过一
叫白灵的冰原狼,但在灰卫堡附近攀爬长城时,我们被迫分开,从此再未相聚。加
野人是‘断掌’科林的命令,他知
他们会要我杀他,以证明忠诚,所以事先嘱咐我不
什么,都不准违抗,统统照办;女野人名叫耶哥
特,我为她打破了誓言,但我以父亲的名义发誓,自己绝没有反对过王国和兄弟。”
“我相信你。”国王说。
“是唐纳·诺伊守住了城门。他和
人的国王同归于尽,双双战死在下面的隧
中。”
琼恩无言以答“不为了他,也为了瓦迩。还为了她
,孩
的母亲。”
“几乎不认识。”
史坦尼斯扮个鬼脸。“我这辈
用的第一把剑便是诺伊铸的,劳
那著名的战锤也是。假如诸神慈悲,留他一条
命,他会是很好的总司令,比那帮勾心斗角的笨
们都
。”
琼恩犹豫半晌“我们叫他‘叮当衫’,此人
险嗜血。如果他也有荣誉,一定被骨甲所掩盖,不复得见。”
“卡特·派克和丹尼斯·梅利斯特爵士不是笨
,陛下,”琼恩说“他们优秀能
,怀有
情。奥赛尔也有独到之
。莫尔蒙大人信任他们三人。”
“有。我认为他有。”
“这个人是你们的逃兵,你的弟兄全都
持将其立即
死。我为什么要给予仁慈。”
“骸骨之王呢?”
“你的莫尔蒙大人太轻信,否则就不会死了。算了,还是说你的问题。我没忘记,是你给我们带来了那
法号角,并俘虏了曼斯·雷德的妻儿。”
“是白灵找到的。匕首包在游骑兵的斗篷里,埋在先民拳峰底下,里面还有其他武
…矛尖,箭
,统统由龙晶制成。”
史坦尼斯略略
。“你父亲珍视荣誉,虽非我之友,但我明白他的为人;你哥哥发动叛
,企图攫取我半
江山,但其英勇毋庸质疑。你呢?”
“那拥有许多绰号的托蒙德如何?他逃脱了追捕。请诚实地回答我。”
“我觉得
人克星托蒙德那样的人,当朋友是好朋友,作敌人则非常可怕,陛下。”
史坦尼斯哼了一声。“我了解杰诺斯·史林特,也了解艾德·史塔克。你父亲非我之友,但只有傻瓜才会怀疑他的荣誉和忠诚。你继承了他的容貌。”史坦尼斯·拜拉席恩
在上,耸立在琼恩上方,但他如此憔悴,看上去比实际年龄老十岁。“我知
的事比你想象的多得多,琼恩·雪诺。我知
是你找到了龙晶匕首,蓝
·塔利的儿
用它来杀死异鬼。”
“注意,
貌是件变化难测的事
,我哥哥从瑟曦·兰尼斯特那儿得到了教训。不用怀疑,她谋杀了他,还谋杀了你父亲跟琼恩·艾林。”史坦尼斯皱
眉
。“你曾跟野人一起骑行。你觉得他们有没有荣誉?”
“你喜
这个瓦迩?”
“他们说她长得标致。”
“妲娜死了,”琼恩仍然为此悲哀“瓦迩是她妹妹。她和孩
不需俘虏,陛下,当时您击溃了野人,而那只鹰燃烧起来时,曼斯留下来保护王后的易形者也发了疯。”琼恩望向梅莉珊卓。“有人说那是您的手笔。”