繁体
“这话只能代表你自己的意见,我的好歌手。”安盖伸手搂住一位健壮的年轻女仆,她脸上的雀斑跟他一样多。
“床当然有,”红发的艾
说“
桃客栈从不缺床。但你们得先
澡盆,上次来老娘屋檐下过夜,把
蚤全留下了。”她戳戳绿胡
的
膛。“你
上的还是绿
!要不要吃东西?”
“你有的话,当然却之不恭,”汤姆确认。
“你啥时候说过不要呢,汤姆?”女人呵斥。“喏,我会给你的朋友们烤
羊,给你一只
瘪瘪的老耗
。呸,连这你都不
,除非给老娘哼三两支曲儿,或许我就心
了。唉,没办法,谁叫我喜
同情人呢。好啦,来吧,来吧。卡丝,拉娜,烧几壶
。吉欣,帮我脱他们的衣服,它们也得煮一煮。”
她的威胁一一兑现。艾莉亚拼命分辨:不到两周前才在橡果厅洗了两次,但红发女人毫不理会。两个女仆一边将她
生生架上楼梯,一边争论她到底是男是女。叫海丽的女仆赢了,因此另一个不得不提来
,用刚
刷替她使劲搓背,几乎搓掉一层
。她们拿走斯莫伍德夫人给她的衣服,替她换上带
边的亚麻布衣,把她打扮得像珊莎的玩
娃娃。好在她饿了,无暇顾及这么多,等她们
完后连忙下楼吃东西。
艾莉亚穿着笨乎乎的女孩衣服坐到大厅时,记起西利欧·佛瑞尔的教诲,要她“
察真相”她发现这里的女侍比任何一家客栈都多,而且大多年轻标致。从黄昏时分起,
桃客栈就有许多男人


,但他们都不在厅内逗留,甚至当汤姆拿
木竖琴,唱起“六女同池”也没有
引什么关注。木制楼梯老旧
耸,男人带女孩上楼,踩
剧烈的吱嘎声。“我打赌,这是一间
院,”她低声对詹德利说。
“你
本不知
什么叫
院。”
“我知
,”她
持“就是有许多女孩的客栈。”
他又涨红了脸。“那你在这儿
吗?”他问“该死,贵族小
不该来
院,大家都知
。”
一个女孩坐到他对面的凳
上。“谁是贵族小
?那个瘦瘦的?”她看看艾莉亚,咧嘴大笑。“我是国王的女儿呢。”
艾莉亚知
自己受了嘲
。“你才不是。”
“啊,那可说不定哦。”女孩耸耸肩,一侧外衣
落下来。“他们说劳
国王躲这儿的时候跟我妈上过床,然后才去打仗。虽然所有女人他都上过,但勒斯林说他最喜
我妈。”
这女孩确实有国王的
发,艾莉亚心想,
厚稠密的炭黑
发。这不能说明任何问题。詹德利也有。许多人都有黑
发。
“我妈为我取名钟儿,”女孩告诉詹德利“以纪念那场战役。好啦,我打赌我可以敲响你的钟,你想不想要啊?”
“不想,”他生
地说。
“才怪,我打赌你想。”她一只手顺着他的胳膊
过。“索罗斯和闪电大王的朋友我不收费。”
“不想,我说了不想。”詹德利猛然起
,离开桌
,走
外面的夜
之中。