繁体
安一个幸运之吻吧,并保证自己会
计划去
。就在乔佛利的新婚之夜,没有几天了,到时候记得
上银
发网,然后我们回家。”他凑过来吻她的脸。
珊莎挣脱抓握,退到远
。“不,我不走,会惹麻烦的。想逃的时候你不带我,现在我不需要了。”
唐托斯呆呆地瞪着她。“一切都安排好了,亲
的琼琪。载你回家的大船,带你上船的小舟,您的佛罗理安为您把一切都安好了。”
“我很抱歉给你带来这么多麻烦,”她说“但我现在不需要大船和小舟。”
“一切都是为保证您的安全啊。”
“我在
有维拉斯的保护,会很安全。”
“噢,别傻了,他不认识您,”唐托斯
持“也不
您。噢,琼琪啊,我亲
的琼琪,请睁开您可
的
睛吧,提利尔家的人
本就不关心您,他们盘算的是您的继承权。”
“我的继承权?”她有些困惑。
“亲
的,”他告诉她“您是临冬城的继承人。”他再次抓住她,恳求她不要这么
。珊莎则再次挣脱,并留他独自一人在心树下徘徊。
从此以后,她再没去过神木林。
但她没有忘记他的话。临冬城的继承人,她夜里躺在床上反复思量,他们盘算的是你的继承权。珊莎有三个兄弟,从未想过自己会有继承权,可现在布兰和瑞肯已死…没关系,还有罗柏,他是成年人了,很快就会结婚生
。而且不
怎么说,维拉斯·提利尔已经有了
,还要临冬城作什么呢?
有时候,她会对着枕
,轻声念他的名字,仅仅是为了听到它。“维拉斯,维拉斯,维拉斯,”她已经觉得维拉斯这个名字和洛拉斯一样好,它们甚至听起来很相似。残废的
有什么关系?维拉斯将来会是
公爵,而我是他的夫人。
她想象着他俩坐在
园里,膝
抱着小狗,或乘
船沿曼德河游玩,边听歌手弹奏竖琴。等我给他生个儿
,他就会
上我的。我要把他们取名为艾德、布兰登和瑞肯,将他们抚养得同洛拉斯爵士一样英武,而且仇恨兰尼斯特。在珊莎梦中,她的孩
看上去跟她失去的兄弟们一样,其中甚至有一个长得像艾莉亚的女孩。