繁体
希望那野兽千万别光顾他的浮岛。
半夜里,浮岛有时会从一片沙洲上掠过,这
时候最恐怖了。木棉树下
的枝条
着河底,开始像风车似地旋转起来。啊,要是挂着他们的吊床的那些树枝也转
底…哈尔的脑海里浮现
兄弟俩被淹死的情景。但是,没等这情景
现,那棵大树已经漂

,停止了转动。
哈尔决心不睡觉了。可这决心
持不了多久,他又睡着了,直睡到太
把他照醒。
他仔细地察看了天边,没有“方舟”的踪影。
罗杰在轻声叫他。哈尔钻过枝叶攀到弟弟的吊床边。罗杰半睡半醒地喊着要
喝。哈尔摸摸弟弟的额
,病人似乎好多了。
罗杰睁开
,用呆滞的目光望望四周——他看到了湍急的河
和飞速后退的河岸,惊讶地把
睛瞪得老大。
“嘿,怎么回事?我们怎么会在这个地方?‘方舟’呢?”
“你会提问题了,我真
兴,”哈尔说。接着,他把事情从
到尾全告诉了弟弟。
罗杰挣扎着要坐起来,无奈浑
没劲儿,只好又躺下去。“我
上
绵绵的。我说,来份早餐怎么样?”
“你真的好多了,”哈尔满意地说“至于早餐嘛——恐怕得稍晚一
儿。我来看看有什么办法。”“他又在那半英亩土地上到
搜寻,打定主意非找到
和
不可。
哈尔不敢让弟弟直接喝河里的
,怕染上痢疾或伤寒。一定得把
烧开。
但是,既没锅又没茶炊,连火也没有,怎么烧开
呢?
忽然,他发现
壶有了。一截竹
就能烧开
。他到竹丛里挑了一
用他的猎刀就能砍断的竹
。选了8英寸长的一截,挨着两个节疤砍下来。竹筒两
是不漏
的竹节。于是,哈尔有了一个直径3英寸,
8英寸的锅。
如果他所读过的书上说的是真话,那么,用这个“锅”盛满
,放在火上,它不会被火烧着。
但是,怎么生火呢?首先要捡
儿能烧的东西。昨夜下了雨,清晨又有
,东西摸上去全是
的。
他想到他们过夜的那棵木棉树。木棉的…果一个就有两个
桃大。他摘了几个,剥开果壳,里面有许多绒
状的木棉
,人们常用它来
垫
。现在,它成了很好的引火绒。
准备好火绒,他就把
树
割开。不
所料,内层是
的。这么一来,他可有了足够的柴火了。他削够了这次要用的柴火,架在木棉火绒上。
现在,他只要有打火石和钢就可以生火了——但他没有打火石。有块石
也行。他在浮岛上到
找,一块石
也找不到。事实上,在亚
孙泛区的平原上,石
几乎是不存在的。所以,打火石加钢的办法行不通。
那么,就用拉
带取火的办法吧,原始人曾经用过这
办法生火——他想必也能。他找来一
可以当
带用的
藤,把一
树枝斜
在地上,劈开树枝的一
,在劈
上
上
儿引火绒,然后就动手来来回回飞快地拉那
藤条,藤条一直挨着引火绒。

应该能使引火绒着火,但火却没燃起来。
在南洋,岛上的居民用“火犁”生火,在一块木
上挖一条槽,然后用一
木
在槽里来回
。木
磨得很快,直磨到槽里的木屑着火为止。哈尔用力磨了半个多钟
,一
火星也没燃起来,他自己倒差
儿发火了。
他把手
在
袋里站着,伤透了脑
。右手在
袋里无意识地拨
着一块扁平圆
的东西,心不在焉地掏
来看。那是一块镜
,他换望远镜
时从照相机上取下来放到
袋里的。
“这就行啦!”哈尔欣喜若狂。他拿着镜
,让
光透过镜
集中在引火绒的一
上。两分钟后,火生起来了。