繁体
前方
现了一个黑乎乎的塔,挡住了天空中闪烁的星星,塔上有个白
的
,像是白
的屋
,又像是空中的一朵白云。
“我们现在怎么办?”罗杰问“爬
去?”
“四周的树枝都支撑不住人。”
哈尔向四周照了照。
“从山的上方飞过去怎么样?”
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
或者,他们正好落在受惊的象群中、发怒的犀
群中、饥饿的鬣狗群中。
“
本没机会了,你又不是在驾驶飞机,没办法控制这个气球。”
但事情并不那么简单,他们没法找到可以降落的地方,离开铁路线就没有不长树的平地。另外,在这么大的风中降落意味着座舱要在凸凹不平的地上拖上几百米,也许会撞到一座
的蚁山或一块岩石上,那么座舱就会散了架,他们也会撞成
饼。
可能他们这会儿正在肯塔里营地的上空。他打开手电照亮
上的气球,他非常希望下面的人会注意到气球。但他心里明白,这
机会是微乎其微的。天黑以后,各
野兽都会在营地四周活动,森林守备队员、
理人员和游客不会在外面逗留。
“使劲喊。”他对罗杰说。他们的喊声之大足以把死人唤醒。但喊声被风卷走了。只用了10秒钟,他们就被
过了营地,
到了营地东面旷野的上空,他们的脚下一片漆黑。
他们又一次随风飘
。这会儿他们有机会把固定绳收上来了。罗杰
兴地叫喊着,好像他们所有的麻烦都解决了。下一步是选择一个没有树的地方降落。
但哈尔还是用手电照着气球。突然,他看到地面上有一
微光,那是从一个小屋的窗
里透
来的。
树枝把气球刺破了吗?哈尔拿手电往上照,还好,气球在树尖的上面,座舱被卡住了。
又是一阵狂风
来,座舱卡得更
了。犀鸟受惊地从巢
里飞
来,鸣叫着。这
叫声是从它鼻腔里发
来的,就像
松

来的声音。鸟的叫声丝毫不能减轻哈尔他们的
张情绪。
哈尔的心猛烈地
动起来,他尽量使自己说的话显得平静:“我想我们又遇到麻烦了,正前方是乞力
扎罗山,气球正朝它飞去。”
“不,这样正好。如果没有
树枝,我们还能飞起来。”
一阵更大的风
得座舱猛烈地碰撞树枝。哈尔想收回固定绳,可是它好像卡在什么地方了。拉不上来。他使
浑
的劲,但毫无反应。
里抛
去,树叶和树枝
打着他们的脸。这时,他们不再随风飘动,而
到了迎面
来的风。
一个有白
屋
的塔?哈尔竭力在脑
里勾画着地图,肯塔里的正面是什么地方呢?
“如果我们撞上它,”罗杰说“也
还是风帮了他们的忙。一阵狂风
着气球,把座舱和固定绳
是从树叉中
了
来。
罗杰盯着那个
白帽
的黑乎乎的怪
。
狮
这
时候也在觅
。
“6000多米
,是非洲最
的山!气球只能飞过2000米的山峰。就算我们把所有的沙袋全
丢
去,我看也飞不到6000术的
度。”
“难
我们不能绕过它吗?”
风把他们
得距离营地越来越远。在其它的营地降落怎么样?在肯塔里狩猎营地降落!现在刮的是东风,哈尔计算
,风会把气球向西
,经过查沃河谷,在肯塔里狩猎营地的上空飞过。
“天啊!这可糟了!”
他突然想起来了:山!