繁体
罗杰把手电筒光直
底舱。他把手电筒到
移动,又不停地开、关。
手电筒的光很
,足以盖住下面甲板上发
的光,但没有作用。
罗杰注意到底舱的光很奇特。它不停地变幻,不停地
动,忽而明亮,忽而昏暗。电筒的光怎么也不会是这个样
的。
他把鸭脚板向上一蹬,下沉到
挨没有盖住的升降
的地方。他稍稍停顿了一下,给章鱼以足够的时间散开,然后就降到甲板上。手抓住舱
栏板,把
探
底舱要看个究竟。
一个可怕的景象
现在他面前。罗杰从不信有什么海蛇,可这不是海蛇,又是什么呢?
这个蛇一样的怪
疯狂地从这
翻腾到另一
,搅动着成千的小鱼和其它生
,使它们的光细胞达到最活跃的程度。这东西不像蛇那样圆,而是扁的,就像条
大的带
,两边银光闪闪;一张小嘴
,两只
陷的吓人的小
睛。不过最奇特的地方是它像
一样从
到脖
上都直竖着火红的鬃
。
当这个家伙从这
到那
狂暴地冲击的时候,它的摆动翻飞的鬃
就像神奇的烈火缠绕着它的
。它的脑袋后边有两只看着像匕首一样锋利的大角。
它一定是像许多其它
海动
一样到上面来过夜而误
了底舱,现在急于找个
脱
。
对动
园来说该是个多么稀有的展品啊!罗杰从没有在哪个
族馆见到过这玩意儿,可怎么才能抓住他呢?别说连条绳
都没有,就是有绳
,他也不敢
去啊!那家伙的嘴
虽然小,可看起来很厉害,还有两只匕首般的角,就是它的尾
也可以把人打得失去知觉。
他使劲去搬那个古老的铁舱
盖。它的一边被藤壶
地粘在甲板上。
他用刀
一
一
地把藤壶撬开,虽然舱
盖在
里的重量只是在空气中重量的小
分,但它仍然十分沉重。罗杰最后慢慢地把它搬起,盖住了舱
。
然后他回到“快乐女士”号,晃醒了哈尔和布雷克,告诉了他们他发现的东西,然后也不等他们,抓着一个网就又下
了。
他把舱
盖拖开,把网
铺开盖住舱
,而且沿着舱
边缘
贴牢,拴住。
迟早这个大海蛇,不
它叫什么东西,会发现这个
而一
撞
来,正好撞到网里来。然后呢?他一个人无论如何也不可能把这个家伙
上去,他多么希望他们快
下来。
他们终于来了。布雷克很赞成罗杰的安排。他惊讶地望着这条有红鬃的大蛇像锯齿形的闪电一样,从底舱一
窜到另一
。有好几次这条闪电般的“海蛇”差一
就撞到网里来了。布雷克把网
解开,他们三人拉着,这样网
可跟着大蛇移动。
忽然大蛇从舱
冲
来了,他们连同网
一起被带离甲板好几米。他们很快就把网
收拢,这暴怒的家伙被逮住了。
在网里,这家伙蠕动着,撞击着,扑打着,把网
搞成了各
各样的形状。它一下
向罗杰冲过去,牙齿咬伤了罗杰的胳膊。他们还得格外提防它那闪动的角和摆动的尾
。
到了船边上,布雷克让船长丢下一条绳
,他们把网

捆住。这个狂怒的乘客被拖上了甲板,丢
槽。在
槽里,它被从网
里解放
来,一下
在池里翻腾得
四溅。
“这是一条桨鱼!”布雷克喊
“足足有20英尺长,这是一条年轻的鱼。假如它能活下去的话,这一
很难保证,它可以长到40英尺。”