繁体
地想看那年轻人是副什么嘴脸。
他们没有等太久。一个30来岁的男人开了门,疑心地向外瞧了瞧。休和贝丝报上家门,他不作声不
声地把他俩让了
去。他穿了一条黑

,上
一件T恤衫,右臂上纹着一面英国国旗,
发扎得像老鼠尾
。他
肤苍白,
材短小像麦考密克一样,休想到。
我是哈利。他说着,发
一阵
烟导致的咳嗽声,带他们走
了前面一间房里。里面厚厚的布帘和笨重的家
使屋
一片暗淡。休和贝丝坐到
木椅上,哈利坐到一张破烂的紫
简易椅上。墙边的电视在播放一场足球比赛。
休解释说他们想看一下麦考密克的信件。他尽量对这个要求轻描淡写,试图躲开给他钱的事。他说他们是调查人员,对过去的事很
兴趣,正在
行一个可能提
麦考密克先生声望的项目。而他们的东
主如果可以这么叫的话视线一直绕开休的肩膀,瞧着电视上的比赛。
接着贝丝问
:那你们家还有什么其他的亲戚吗?
我叔叔是个矿工,但他早就被解雇了。
电视上球迷在
呼雀跃,呐喊声响成一片。哈利
直了
看,
只沾着椅
边。
贝丝转
向休说
:曼彻斯特联队赢了。
他们看了比赛的结尾最后几秒钟是罚
球。球向球门左上角飞去,最终
了球门。整个
育馆沸腾了。呼声震天,彩旗飞舞。3比2,曼彻斯特胜
。
我押了5英镑。贝丝说。
你是押切尔西队赢吗?
从来不。
好,哈利说,咱们去喝
啤酒庆祝一下。
他们去了街角里的一个酒吧。
两杯吉尼斯黑啤下肚,哈利兴奋起来,对他们也彻底
情起来。他回顾了他以前的生活,实在是乏善可陈。他从没有去过
敦,曾当过汽车场的焊工。后来工场破了产,他常得靠失业救济金过活。他父亲已经退休了,与他母亲一起在西班牙的
拉加避暑。他还有个
去了
国,已经几年没见面了。
他喝了一大
黑啤,用手背一抹嘴
。
是的,他承认,他曾被告知与麦考密克有些亲戚关系就是那个随达尔文一起
海而再没回来的冒险家。是我的曾曾什么吧,或其他什么关系。他说。
而且他对麦考密克留下的那些信件一无所知。他还确定地说他家里其他人也都不知
。他提
给他10英镑,就让他们去家里的阁楼找找看。而喝完第三杯啤酒后,他就慷慨大方地带他们回家上了阁楼,一分钱也没要。
除了一盒旧百叶窗帘和一台布满灰尘的风扇外,里面什么也没有。
休谢过了他,并向他告辞。
在门阶上,贝丝握了握他的手,他报之以勉
的微笑。她说很想问一个一直困扰着她的问题。
我想,麦考密克应该没有后代,她笑着说,那你应该是他的一房远亲,表亲什么的,对吗?
但答案是他的确有后代,至少哈利是这么想的。我不敢确定,记得他有两个儿
,生于他随达尔文
海前。但也可能是我记错了。我不清楚关于那俩表亲的任何事。
在回程车上,休重新读着莉齐的日记,
到有
绝望没有找到那些信。
这很正常,贝丝说,我们还没有陷
绝境呢。
我在想下一步怎么办。
啊,有一
可能
。在看莉齐的信件时,我找
了一些写给她的信,其中有一封来自玛丽安艾文思。
休一下振作起来:上面说什么没有?
本
倒没什么,但它提及了莉齐曾写给她的一封信,所以很明显她们一直在通信。
很好,我们去乔治
略特的档案馆不
那在哪儿。
档案馆在沃里克郡纽尼顿。猜猜莉齐是从哪儿寄
信的?是苏黎世。