繁体
还苍老的老人,而他们容貌的相似程度随着黠谋的老化变得更为明显。国王脸上的肌
松弛,
和他那私生
哥哥同样的眉线和颊骨。在他眉
下方的双
看来犀利警觉,却十分疲惫,不过看起来似乎比我上次见到他的时候好多了。他让自己坐得更
直好面对我们。"说吧,这是怎么回事?"他一边发问一边用
神扫视我们。
惟真慎重地
一鞠躬,珂翠肯也随着他行屈膝礼,而我也行礼如旧:单膝跪地停在那儿,低着
——但仍不忘偷窥惟真发言。"黠谋国王,父王,我来此请求您允许我执行一项任务。""什么样的任务?"国王语带试探地问
。
惟真抬
注视着父亲的双
。"我希望带着一队
心挑选的人
离开公鹿堡,试着追随睿智国王多年前的旅途,赶在这个冬季前往群山王国后方的雨野原去寻找古灵,并请求他们遵守对我们祖先所承诺的誓言。"黠谋的脸上
了短暂的诧异,接着又在床上坐直了
,将瘦削的双
移到床边。"
臣,拿酒来。斐兹,站起来过去帮他。亲
的珂翠肯,麻烦你扶我到炉火边的那张椅
上。惟真,请你把窗边的小茶几搬过来。"黠谋这一大串吩咐突然间让一切礼节如
破的泡泡般烟消云散。珂翠肯亲切地搀扶着他,我看得
来她和黠谋之间的确相
洽。
臣神气活现地走到起居室的碗柜前拿酒杯,而我就在黠谋房里的小储藏室选了一瓶酒,只见酒瓶上满是尘埃,看来他有好一阵
没品酒了。我狐疑地纳闷着瓦乐斯到底上哪儿
来那些奇奇怪怪的东西给他服用,不过至少我注意到房间其他地方都
整洁的,比冬季庆前脏
的样
好太多了。令我苦恼的熏烟香炉给冷落在房间的角落,看来国王今晚神志清醒。
臣帮国王
上一件厚重的
料长袍,接着跪下来把拖鞋
国王的双脚。黠谋坐在炉火前的椅
上将酒杯放在他的手肘边,他看起来更加苍老,苍老多了。此时,在我年轻时经常听我禀报的国王,又在我面前像主持会议般端坐着。我忽然希望自己是今晚的发言人,这位
神犀利的老人或许真会听完我想和莫莉成婚的原因。但此刻我心中却兴起一
新的怒
,只因瓦乐斯让国王沾染不良嗜好而
到愤怒。
但这并非属于我的时刻。无论国王多么不拘小节,惟真和珂翠肯依然如弓上弦似的神
绷。
臣和我搬来两张椅
让他们可以坐在黠谋的两侧,我则站在惟真
后等着。
"有话直说吧!"黠谋如此要求惟真,而惟真也照办了。珂翠肯的卷轴一幅接着一幅展开来,而惟真大声念
绘在卷轴地图上的相关信
。他们
了好一段时间仔细研究这张古老的地图。起初黠谋只
发问,直到从他们
中得知每一丝讯息之后,才提
自己的评论和判断。
臣拄着手肘站着,一会儿对我微笑,一会儿对惟真的侍童扮鬼脸,好让这位神情惊呆的男孩笑一笑放松一下;不过我想他反而吓坏这小
了。迷迭香完全忘记自己
在何
,晃着晃着就跑到床边把玩着床帘上的
苏。
当惟真说完,珂翠肯也补充意见之后,国王将
靠回椅背,喝
了酒杯里剩余的酒,然后伸
酒杯让
臣再斟一杯。他啜了一
,叹着气,然后摇摇
。"不。这都是些神怪传说和床边故事,怎么会让你想立刻
行这样的任务,惟真?你刚才所说的已经让我相信有必要派一位密使到那里,你也将亲自挑选这位使者,另外让一批适当的随行人员跟着,携带你我所准备的礼
和信函好确认他是奉我们之命前往该
。但是让你这位王储亲自
?不。我们已经没有多余的
费了。帝尊稍早来找我说明建造新战舰所需的各项费用,还有在鹿角岛盖烽火台的
费。资金愈来愈少了,而且让人民看着你
城恐怕会让他们失去安全
。""我并不是逃避,我离开是执行任务,为了他们的利益而执行任务,这就是我的目标。我的王妃会留在这里代理我的职务。我也不想让一整个车队的
游歌者、厨师和刺绣帐篷随行,陛下。我们将经过积雪的
路迈向严冬,所以我会组织一队军事代表团像行军般远征,如同我以往一样。""那么,你认为这样就能打动古灵吗?你能找到他们吗?他们是否真的存在?"
第108节:远离我们的视线
"传说中,睿智国王亲自
访。我相信古灵确实存在,而且他也发现了他们。如果我失败了,还是会回到这里继续技传和指挥战舰。我们会有任何损失吗?如果我成功了,就会带着
有力的援兵回来。""如果你在途中丧生呢?"黠谋沉重地问
。
惟真开
准备回答,但话还没说
,帝尊就推开起居室的门,满脸通红气冲冲地走
来。
"这是怎么回事?为什么不通知我
席这场会议?"他恶狠狠地看着我,瓦乐斯也在他
后透过门
窥探。