繁体
第41节:愤怒的悸动
起风了,是一阵预告即将飘雪的冷风。我把斗篷裹得更
,让煤灰转
朝回家的路前
,仰仗它的认路本领和步调,没走多久天就黑了,雪也不停地下,要不是我常在夜间穿越这地区,一定早就迷路了。然而我们继续前
,看来像走
了暴风的中心,寒气袭来让我浑
开始发抖,我害怕这样下去,那久未折磨我的痉挛,又会再度发作。
当风终于把云层
开时,我不禁心存
激,月光和星光也从层层乌云中透
,照亮我们的去路。尽
得涉过大量积雪,我们却用更稳健的步伐走
稀疏的桦木森林,来到一座几年前遭野火肆
的山丘。因为四周没有遮蔽
,风就显得更
烈了。我拉
斗篷、竖直领
抵挡寒风。我知
一旦抵达山丘
端就能看见公鹿堡的灯火和远
另一座山丘,而溪
也会引领我步上足迹遍布的
路带我回家。于是,我以更愉快的心情横越平坦的山腹继续前
。
冷不防地,一阵像雷般轰隆隆的
蹄加速声传来,但似乎被什么阻碍了。煤灰放慢脚步,把
向后仰发
嘶声,而我就在此时看到一匹
和一位骑士直冲向我,然后下坡往南奔去。
这匹
背上有位骑士,还有两个
抓着他们不放的人,一个抓住
儿
前的
绳,另一人抓着骑士的
,只见一阵起伏的刀光剑影,抓着骑士的
的那人忽然大叫一声,然后就摔在雪地上尖叫打
,但另一人抓住了
儿的笼
,试着拖住
让它停下来,这时又有两人冲
树丛追上来包抄挣扎的
儿和骑士。
是珂翠肯!我一认
她的同时,便用后脚跟轻踢煤灰缓步靠近他们。我无法理解
前的景象,但那并没有阻止我
响应。我没有问自己为什么这么晚了王妃会在这里独自遭劫,却很钦佩她能够如此稳健地驾驭坐骑,还能同时踢开和鞭打想把她拉下来的一个家伙。我在接近打斗现场时
剑来,现在回想起来我当时应该没有发
半
声响。我对整个打斗过程有个奇特的记忆,那是一场
影之间的打斗,像群山的影
戏般黑白相间且安静无声,只听见那些被冶炼的人,一个接着一个倒下之后的哀嚎嘶吼。珂翠肯的鞭
划过一个家伙的脸,他双
汩汩
的血遮蔽了他的视线,但他仍
抓不放想把她从
鞍上拖下来;另一个家伙完全无视同伴的困境,径自用力拉扯着
鞍袋,而袋
里可能只装着骑
游时,所需的少许
和白兰地。
煤灰带我接近抓着轻步笼
的那个家伙,是名女
。我持剑刺中她,并快速
剑来,仿佛锯木活儿般无情。这真是场罕见的打斗,我可以
觉到珂翠肯和自己的情绪,也可以
觉到轻步的惊恐和煤灰受过训练的战斗
情,但
觉不到攻击她的人有任何的情绪,什么都没有。没有愤怒的悸动,也没有因受伤而发
的嚎叫。对我的原智来说,他们
本不在那儿,如同对抗我的风雪般毫无人
。
我
梦般地看着珂翠肯抓住攻击者的
发,将他的
往后扯,并在
上狠狠地划下一刀。在月光下发黑的血沾
了她的衣裳,也在栗
轻步的颈
和肩膀上留下血光,接着那家伙就倒在雪地上全
痉挛。我对着最后那个家伙挥剑却没刺中他,但珂翠肯可不,她挥舞着短刀刺穿他的无袖上衣,直捣肋骨再刺
肺
,然后迅速把刀
来将他踢开。"跟我来!"她对这一片夜晚说着,用脚后跟轻踢栗
轻步好让它走上山丘,煤灰则用鼻
轻
珂翠肯的
镫跟在后
,接着我们就一同骑上山丘
,在下山前瞥了瞥公鹿堡的灯火。
山坡底下有片丛林,积雪也掩盖着一条小溪,我轻踢煤灰带
让轻步转
免得跌
溪里。珂翠肯没说什么,静静地跟着我走
森林中远离暴风雨。我斗胆快速地赶路,总觉得会有人
来叫喊和攻击我们,但我们总算赶在乌云再度遮蔽月光前回到路上。我让
儿慢下脚步
气,又沉默地前
了一会儿,同时专心聆听后
是否有追赶的声音。
稍后当我们觉得比较安全时,珂翠肯突然发
一声颤抖的长叹。"谢谢你,斐兹。"她用仍然发抖的声音简短说
,但我没有响应,心里却有些期待她随时会哭
来,果真如此我也不会怪她。但她渐渐稳住自己,把衣服拉直并且拿刀在长
上
拭,然后将刀
重新放
腰上的刀鞘。她俯
拍拍轻步的颈
喃喃地称赞和安
这匹
,我
觉轻步的
张情绪缓和了下来,也钦佩珂翠肯技巧
超地迅速获得这匹
大
儿的信任。
"你怎么会在这里?是为了找我吗?"她终于问了。
我摇摇
,雪又开始下了。"我外
打猎不小心走远了,相信是好运将我带到您这儿。"我稍稍停顿然后继续说
,"您迷路了吗?会不会有人
来找您?"她的鼻
轻轻
动,然后
了一
气。"不完全是。"她用颤抖的声音说着,"我和帝尊一同骑
游,还有一些人也跟着我们。当暴风雪来临时,我们纷纷掉
准备回公鹿堡去,其他人骑在我们前面,但帝尊和我愈骑愈慢,他正告诉我他家乡的民间故事,所以我们让其他人先走,以免他们的谈话声影响我听故事。"她又
了一
气,我也听见她咽下今晚最后的惊恐。说着说着她的声音逐渐平缓下来。