繁体
向前压着它,抓住它的
咙,弯着
瞪着它的双
。这是它可以理解的肢
语言,我又补充着。我是大狼。你是小狼。你要听我的!我抓着它,直直瞪着它看,它很快地看往别
,但我仍抓着它,直到它转回来看着我,这才发现它的
神变了。我放了它起
走远,而它动也不动地躺着。起来。过来这里。它翻
站起来走向我,放低腹
贴在地上,尾
夹在两
之间。当它接近我的时候,侧
倒下来
肚
,温和地呜咽着。
我过了一会儿就心
了。没关系,我们只是需要彼此了解,我不想伤害你。现在过来吧!我伸手抚摸它的
膛,但当我摸到它的时候,它吠叫着,让我
觉到那闪着红光般的痛苦。
你哪里受伤了?我仿佛看到了那个满怀怒气,手持
把它关
笼
里的人。到
都是。
我试着轻柔地检查着它的全
,只见长年的疥癣和肋骨上的
块。我起
猛烈地将笼
踢到一旁,它走过来靠着我的
。我好饿,好冷。它的
觉再度如血般注
我的
内,而当我抚摸它时,很难把我俩的思绪分开。这是因为我对它所受的
待
到盛怒?或者这是它本
的愤怒?我决定不再思索这无关
要的问题,小心翼翼地抱它站起来。我将它
抱在
前,而不是把它关在笼
里,
觉就没那么重了。它浑
是
而且骨
细长,让我懊悔对它用力过猛,但也知
这是它唯一了解的语言。"我会照顾你。"我
迫自己大声说
来。
温
。它
激地想着,我就把斗篷拉过来盖住它。它的知觉成了我的知觉,我能嗅到自己,比我想闻到的味
还重一千倍。
儿、狗儿、木材燃烧的烟味、啤酒和耐辛的一抹淡淡香
味。我尽全力阻挡它的知觉,
贴着带它踏上往公鹿堡的路。我知
一间废弃的小木屋,曾经有位养猪人住在里面,就在谷仓后
,但现在没人住了。这间屋
太破旧,也离公鹿堡居民太远了,但这正合我意。我要把它安置在那儿,给它些骨
啃,吃煮熟的稻谷,还有用稻草铺床让它安睡。一两个礼拜,或许一个月之后,它就会恢复
力,可以自己照顾自己。然后,我会带着它到公鹿堡西边,然后放了它。
有
吗?我叹了
气。会有的。我对它承诺。从来没有动
如此全然
受到我的思绪,或这么清晰表达它自己的想法。还好我们在一起的时间不会太长。还好它很快就会离开。
温
。它反驳我,然后把
放在我的肩上睡着了,
的鼻
轻轻嗅着我的耳朵。
当然有古老的行事准则,而且这些惯例比现在严格许多。但是,恕我冒昧,我们并不会矫饰地远离这些惯例。一位战士依然受他所说的话约束,而对于并肩作战的战友来说,没有比撒谎或使其受辱更愚蠢的事了。此外,敦亲睦邻的律法,也禁止人们对在同一张桌
上共享盐
的人动武。
公鹿堡的冬意更
了,暴风从海上席卷而来,夹带着
烈的寒意袭击我们之后,就消逝无踪了。飞雪通常
接着飘落,城垛上积满了大量积雪,如同
果
糕上的甜品般厚实。漫漫长夜显得更漫长,星斗在明净的夜空闪烁着冷冽的光芒。我从群山王国踏上漫长的旅途回来之后,就不像以前那么怕冷了。当我每天到
厩和旧猪舍
行例行公事的时候,我的双颊会因寒冷而发
,睫
也因为结霜而粘在一起,但我总知
家和温
的
炉就在附近。暴风雪和
沉的寒冷像门边的狼吠般呼啸着,但这群负责守卫的动
也阻挡了红船对海岸的侵袭。
对我来说,时间过的很慢。我和切德建议的一样,每天拜访珂翠肯,但我们的倔
太过相似了。我确信我们彼此都惹火了对方,但即使如此,我也不敢
太多时间和小狼在一起,免得我们相互牵系。我没有其他的固定差事,这不但让我觉得度日如年,也让我不断想起莫莉。
夜晚最是难挨,我沉睡的心会失去控制,而梦到的也都是我的莫莉,我那穿着绯红裙
的制蜡烛女孩,如今却穿着严肃单调的蓝
侍女服。如果我不能在白天接近她,就在梦中以我在清醒时所没有的勇气、表达的真诚和活力追求她吧!当我们在暴风雨后的海滩上漫步时,我握着她的手,毫不迟疑地亲吻着她,也毫不隐藏地看着她的双
,只因没有人能在梦里让她远离我。