繁体
髅很疲倦地摇摇
。
“您找到恒久的安息了吗?”伊尔柔声问。
再度举起,对准了他。他举起一只“请听我说完”的手,又问:“您仍然继续研究
法吗?”
发脱落的骷髅

,又耸耸肩,继续举着
。
伊尔

:“我并不是来寻找您藏起来的
法的。我只是又替这里增加了一些,而不是带走。”他脑海里突然
现一个念
,赶忙又接着问:“您还想学习新的法术吗?”骷髅全
僵直,用手撑了撑椅
扶手,接着用力
着
,残余的发丝上下
漾。
伊尔把手伸
斗篷里,掏
一本
法书,又冲书念了一句咒语。他大跨步穿过房间,那

迟疑地举起(并没有
光波),但伊尔再次装作没看见,把书轻轻放在骷髅膝盖上,让她的那只空手可以轻松地拿住。
她从
上松开一只手,有力地抓住他的手臂。伊尔并没挣脱,而是慢慢把自己的手放在这只
枯的骨
上,并友好地拍了拍。
谢琳妲拉全
颤抖起来,两人的
睛——伊尔的蓝灰
瞳仁,和骷髅
邃的黑
窝,长久地互相凝视着。
伊尔
回手,说
:“夫人,我必须走了。我必须到别的地方继续完成我的使命。倘若我有幸再回到波石镇,一定会再来专程拜访您的。”骷髅慢慢
定地

,算是作为回答。
“夫人,您能说话吗?”伊尔小心地询问。骷髅全
僵
,接着放在他手臂上的那只骨
手
握成拳,极有挫败
狠狠砸向椅
扶手。
伊尔弯下腰,弹了弹那本书“这里
有一条法术,在倒数几页上,它能帮助您。它不需要施法者有
,就能使得人可以开
说话。但我希望您记住几件事。当您全
贯注地研究掌握这些法术之后,我希望您能大声说这句话:‘
斯特拉,神明庇佑。’您会记得吗?”骷髅再次

,伊尔拉起她骨瘦嶙峋的指尖,送到
边轻轻吻了一下“好啦,夫人,再见。我走了,但愿有缘能再相见。祝您愉快。”他站直腰
,朝她敬个礼,走
房间。骷髅最后看了一
他微笑的脸,朝他挥挥手,接着把手放回书上,
地抓着它,就像决不愿再把手松开似的。
过了很长时间,谢琳妲拉的骷髅坐在椅
中,望着门
,
颤抖。屋里唯一的声音就是她骨
下
枯地“硌哒硌哒”作响,她似乎是掉
泪了呐。
“可还有更多呢!”贝勒顿“嘘”了一声,手指放在
前,像爪
那样往前爬着。