繁体
心里许是如此解释。
“我终其一生在为建造更好的东西…为纠正旧弊,煞费苦心。如今,这
心思似终与右府相通了。因此,右府才特意派来了使者。既然如此,我也不得不思量一下了。”
“啊?”
“令人填埋城濠,乃是为了天下,既然他已明白,我也得为右府考虑啊。”
“这么说,大人要把右府移到大和郡山?”
“正是。右府既不再拒绝移封,我便
把他移往彼
。康安,你去宣抚民风,使郡山成为一个适合
为公家的右府居住的城池。你的主要任务,乃是让民心
和。”
“是。”
“分长,你去宣示武力,严防不逞之徒生
。”
“是。”
“胜隆,你去筑造旧城,看看多大规模的城才适合右府。要
费多少,仔细
算,然后报到骏府。当然,还要和奈良奉行商议,大和全境的总
产,公开的数字和实际收
之间的差别,也要好生调查。总之,须确保右府和现在大坂的俸禄相当。”
“遵命。”
三人面面相觑,终明白家康所念。
“既然他已明白人间悲苦,若不为他另建一座居城,实在对不住他。你们三人就是为这些去准备。民心要协合,武功要严酷,算盘要细致。”
然后,家康又把一些重要的事宜向三人徉细讲解过,于第二日,
计划离开二条城,向骏府而去。
归途中,
边的人与
征时的面孔几乎相同。
家康把林
叫到轿舆旁边,不时向其询问《论语》中一些章句的意思。
尽
路两旁依然为寒风呼啸的冬景,但仍以莫大的力量
动着家康,让他百看不厌。这恐是辞路之旅了——这
慨一直萦绕在家康心
。有时,他忽地想起茶
的“一期一会”
前忽然浮现
母亲的音容笑貌:看来,我也要去见母亲大人了。
初三晚,家康宿于膳所,初四则乘船渡琵琶湖抵矢桥。湖上冷得更加厉害,从遮挡寒风的幕帐的
隙向对面的比睿山望去,不禁让人百
集,几
泪下。当年他与信长公前后呼应、首次
京时的情形,如在昨日。那时,周围一片冰冷,绝无一张笑脸。如今,船一到达矢桥,两侧就挤满了跪地迎候的百姓。
人们都喜
太平。每一张脸都不再是从前那般恶相,都变得良善。人来人往,人少人老,唯山
不变。
当日从矢桥抵
,歇了一夜,次日宿于伊势的
山,初六抵桑名。七八两日住在因黄金虎鲸而闻名天下的名古屋。在名古屋,家康接到留守伏见城的秀忠所派使者送来的关于大坂填埋
展的报告。使者说,填埋工程如期
行,狼人的
也无大碍,将军打算过了二十日之后,派人留守伏见和二条城,然后凯旋东返。
家康很是满意,让义直陪他说话,于初九
发,未几抵达冈崎。
在冈崎,家康更是
慨万千。这里不只有父亲的影
,更有祖母、母亲、姑祖母的无限追忆,可是,家康蛰伏于此时围绕
边的亲人和重臣,如今一个也不在了。