繁体
扫?”
“什么?”
“没有,我猜一定没有。明天我会差一个人过来。这个地方需要好好刷洗一番。窗
也是。那些窗
到底有没有
过?还有,安德烈,优格不是永远不会环,即使是放在冰箱里。开始发霉就把它丢掉,好吗?”
安德烈突然之间有一
觉——一
奇怪但舒服的
觉——他私生活的一
分,正被新
理阶层所接
。他帮
西穿上外
。她抬起贝
帽,左顾右盼了一圈。“你这里一面镜
也没有,对不对?”她将
发
贝
帽,把它陡峭地倾斜在一只
睛上,然后抓到正在偷笑的他。“他们在法国不都是这样
的吗?”
“不是。不过他们应该向你学习。”
西带他到她常“混”的一个地方,是杜安街上一间小而温
的吵杂餐厅。蒙盖伊兰姆酒、红标啤酒。牙买加厨师和意大利妻
。短短的某单上很能代表着婚姻双方。
西喝着兰姆酒。“对于发生的事情,我很为你难过。”
“有一件事情我一直搞不懂。”安德烈往前倾,说话时
睛望着自己的杯
。““他们对一些容易脱手的东西并不
兴趣。只有照相机——照相机和我的照片。我的工作。他们只要这些。而且他们有职业
准。不用将门拆下,知
如何切断防盗系统。”他抬起
。“盗窃
手,
。但为什么是我?我是说,房
、家
、画作的照片——这些又不是他们可以拿去卖给八卦小报的东西。推一有
的,是在画作里面。”
厨师太太丰满的
挤过两张桌
之间,过来问他们
什么菜,
西说要吃辣
,她吻吻她的指尖,然后以
赞许安德烈选对了莱:海鲜炒饭。“我帮你们选
酒?一
很
的奥维多白酒,牙买加产的。”她咯咯地笑着,然后摇摇摆摆地晃向厨房。
西
笑。“不要这么讲究,这么法国。安吉莉卡知
什么是最好的。现在让我们言归正传,告诉我你到
哈
的情形。”
安德烈详述了一回,尽力试着忠于事实,同时留意
西脸上的反应。她相当善于扮演聆听者的角
,一副专注、严肃的神情,他几乎没有注意到安吉莉卡已经把
和
酒送过来了。他们往后坐,给她放下盘
的空间。
“够了,”安吉莉卡说
。“恋
谈够了。开始吃吧。”
在前几分钟里,他们默默地用着。
西停下来啜了一

酒。“你说得对,”她说。“是不合逻辑,除非有人想要毁掉你的事业。”她摇摇
。“你知
谁跟你有过节吗?我是指在工作上。”
“我实在想不
来。不过他们为什么要拿我的旧幻灯片?里面
本没有能卖钱的东西。还有,为什么他们要把整个地方拆掉?”
“也许是在找什么。我不知
…你藏起来的东西。”
安吉莉卡浮现在两人的上方。“一切都好吗?”她拿起酒瓶,帮他们斟酒。“你第一次来?”她对安德烈说。
他向她微笑,
。“很好吃。”