电脑版
首页

搜索 繁体

永生(3/5)

座清晰的永生者之城吓倒了我,叫我反。营造迷为的是迷惑人们;它的富于对称的建筑服从于这个目的。我还没有全察看的殿建筑却没有目的。到是此路不通的走廊、不可及的窗、通向斗室或者桔井的华丽的门、梯级和扶手朝下反装的难以置信的楼梯。另一些梯级凌空装在壮观的墙上,在穹隆迷蒙的端转了两三圈之后突然中断,不通向任何地方。我不知我举的这些例是不是夸张;只知多年来它们经常在我恶梦中现;我已经记不清哪一个特确有其,哪一个是夜间梦的记忆。我想,这个城市太可怕了,尽坐落在秘密的沙漠之中,它的存在和保持会污染过去和未来,在某意义上还会危及别的星球。只要它保存一天,世界上谁都不会勇敢幸福。我不想描述它;一堆杂七杂八的字句,一只老虎或者一的躯,牙齿、官和脑袋可怕地糜集在一起,互相联系又互相排斥,也许是那座城市的相似的形象。

我记不起回去的过程了,记不起怎么经过一又一的灰蒙蒙的的地下建筑。我只知自己一直胆战心惊,唯恐走最后一个迷时发现周围又是那座令人作呕的永生者的城市。别的我都记不清了。这无法挽回的遗忘也许是自找的;也许我逃避时的情景如此令人不快,即使某天偶尔想起,我也发誓要把它忘怀。

三细心的读者看了我艰苦历程的故事后,也许还记得那个像狗一样追随我到城墙黑影下的落的人。我走最后一个地下室时,发现他在。他伏在沙地上,笨拙地画着一行符号,随即又抹掉,仿佛是梦中见到的字母,刚要看懂时又混淆在一起。起先,我认为这是一野人的文字;接着又认为连话都不会说的人怎么会有文字。再说,那些符号没有两个是相同的,这就排除了,或者大大地减少了象征的可能。那人画着,端详着,又加以修改。接着,他仿佛对这游戏到厌倦,用手掌和前臂把符号统统抹掉。他瞅着我,没有显认识我的神情。但是,我到莫大的宽(或者说我的孤独是如此大可怕),我认为那个在地上瞅着我的原始的居人是在等我。太炙烤着大地;我们等到星辰现,踏上回村落的路途时,脚底的沙砾还很居人走在我前面;那晚我有了一个主意:教他辨认,或者重复几个字。我想,狗和能辨认字音,罗十二皇帝的歌鸲能重复学。人的理解力再低,总能超过非理

居人的卑微可怜的模样使我想起奥德赛那条老得快死的狗阿尔戈,我便给他起名为阿尔戈,并且试图教他。我一次又一次地失败。意志、严格和固执都不起作用。他毫无动静,目光呆滞,不像是理解我反复教他的语音。他离我只有几步,但像是隔得老远老远。他伏在沙地上,仿佛一倒塌的人面狮小石像,听任天空从黎明到黄昏在他上面移动。我判断他不可能不领会我的意图。我想起埃俄比亚人普遍认为猴为了不让人迫他们工,故意不说话,便把阿尔戈的沉默归因于多疑和恐惧。这个想法又引起别的更为古怪的念。我想,阿尔戈和我所的宇宙是不同的;我们的概念虽然相同,但是阿尔戈用别的方式加以组合,把它们构成别的客;我想,对他来说,也许没有客可言,有的只是一系列使他的短暂的印象。我想到一个没有记忆、没有时间的世界;我考虑是否可能有一没有名词的语言,一只有无人称动词和无词形变化的质形容词的语言。日和岁月就这样逝去,但是一天早晨发生了近乎幸福的事。下雨了,缓慢有力的雨。

沙漠的夜晚有时很冷,不过那一晚得像火。我梦到萨利的一条河(我在它的里抓到过一条金鱼)来救我;我在红沙黑石上听到它滔滔而来;凉的空气和嘈杂的雨声把我醒。我光着去迎雨。夜晚即将消逝;在黄的云下,居人族像我一样兴,欣喜若狂地迎着倾盆大雨。他们像是走火的哥利本僧侣。阿尔戈两直瞪着天空,发哼哼;他脸上哗哗地淌;我后来知那不仅是雨,还有泪。阿尔戈,我大声喊他,阿尔戈。

那时,他缓缓惊异的神情,仿佛找到一件失去并忘怀多时的东西,糊不清地说:阿尔戈,尤利西斯的狗。接着,仍旧不看着我说:扔在粪堆里的狗。

我们轻易地接受了现实,也许因为我们直觉到什么都不是真实的。我问他对奥德赛还有何了解。也许希腊语对他比较困难;我不得不把问题重说一遍。

他说:很少。比最差的游唱歌手还少。我最初创作奥德赛以来,已经过了一千一百年。

热门小说推荐

最近更新小说