繁体
的生活…办不到的事想也没用。你对一些事情那样不带偏见,用你的话说——那样习惯于看戈尔工的脸
,所以,我不明白你为什么不敢正视我们的关系,实事求是地看待它——除非你认为这
牺牲不值得。”
她也站了起来,迅即皱起眉
,闭
了双
。
“既然你这么说,那——我一定要走了,”她说着,从
前掏
她的小怀表。
她转
就走,他跟上去,一把抓住她的手腕。“哎,既然这样,那就来找我一次吧,”他说。一想到要失去她,他猛地转过
去。转瞬间,他们俩几乎像仇人似的你看着我,我看着你。
“什么时间?”他
地问。“明天?”
她踌躇了。“后天吧。”
“最亲
的——!”他又说。
她已经把手腕挣脱
来,但他们的目光一时还对视着。他见她那苍白的脸上焕发着内心的光华,他的心恐惧地
动着,觉得自己从未见到过
是这样明明白白。
“哎呀,我要晚了——再见。不,你别再往前走了,”她喊
,一面急匆匆地沿着长长的屋
走去,仿佛他
睛里折
的神
吓坏了她。她走到门
,转过
停了一下,挥手匆匆告别。
阿切尔一个人走回家。等他
家时夜幕已经降临。他打量着门厅里熟悉的
品,仿佛是从坟墓另一端观察似的。
客厅女佣听到他的脚步声,跑上楼梯去
上面梯台上的煤气灯。
“阿切尔太太在家吗?”
“不在,老爷。阿切尔太太午饭后坐
车
去了,现在还没回来。”
他怀着一
宽
走
图书室,一
坐到扶手椅上。女佣跟在后面,带来了台灯,并向快要熄灭的
炉里加了
煤。她走后他继续一动不动地坐着,双肘压在膝上,两手
叉托着下
,
睛盯着发红的炉格。
他坐在那儿,思绪纷
,忘记了时间的
逝,
陷
惊愕之中,仿佛生活不是加快了,而是被中止了。“这是迫不得已的,那么…这是迫不得已的,”他心里反复地说,好像遭了厄运似的。这结局与他梦寐以求的相去太远,给他的狂喜泼上一盆彻骨的冰
。
门开了,梅走了
来。
“我回来太晚了——没让你担心吧?”她问,一面把
靠在他的肩上,难得地拥抱着他。
他愕然地抬起
问:“已经很晚了吗?”
“都7
多了,我以为你已经睡了呢!”她笑着说。随后拍下帽
上的别针,把她的丝绒帽丢到沙发上。她比平时显得苍白些,但
神异常焕发。
“我去看外婆了,正当我要走的时候,埃
散步回来了,于是我又留下,跟她
行了一次长谈,我们许久没有这样真诚地
谈了…”她坐在平时坐的那把扶手椅上,面对着他,用手指梳理着纷
的
发。他觉得她在等他说话。
“是真正亲切的
谈,”她接着说,脸上活泼的笑容让阿切尔
到有些
作。“她非常可
——完全像是过去那个埃
。恐怕我最近对她不够公平,有时我认为——”
阿切尔站起来,倚在
炉台上,躲开了灯光的照
范围。
“噢,你认为——?”见她打住话
,他重复一遍说。
“唉,也许我对她评价不够公平。她是那么特殊——至少在表面上,她接纳那么古怪的人——好像她喜
引人注意。我猜这就是她在放
的欧洲社会所过的生活吧;我们这些人在她心目中无疑是很无聊。不过我不想对她
不公正的评价。”
她又停住
,由于不习惯讲这么多而有
儿气
吁吁。她坐在那儿,双
微启,两颊绯红。