繁体
这是可以接受探望的星期天。探望者大多数是父母。他们
着便服,拘谨地站在自己长得太快的儿
旁边。哈里的父母没有来。十一月还没完,在低低的云天和大地以及他们的棚屋之间,总挂着一帘雨幕。哈里在图拉和上士周围那一群人那儿。上士第三次给他的卡宾枪压上了
弹。
“咱们打赌,这是…”图拉说着,把一只苍白的小手伸过去击掌。没有人愿意击掌。这只手独自呆着。施丢特贝克的
在勾画世界蓝图。在图拉的额
上长满了脓疤。哈里的双手玩
着
兜里的骨胶块。这时,上士发话了:“咱们打赌,这不是…”他也不瞧一瞧图拉,便击掌敲定。
就像得到一个业已拟好的计划似的,图拉立即转过
去,在炮兵阵地之间宽阔的杂草地带取
而行。尽
天气

冷,她
上却只穿着

线衫和百褶裙。她迈着
、笨拙的双
,两臂
叉,放在背后,平淡单调的
发一缕一缕地下垂着,同最新式的电
发相去甚远。她走着走着,越变越小,在
的空气中清晰可见。
所有的人和哈里首先想到:因为她准确无误地一直往前走,她会笔直穿过铁丝网篱笆;可是在
靠铁丝网的地方,她却趴下
去,撩起炮兵连驻地与工厂厂区之间那
篱笆最下面的铁丝,似乎不费
灰之力就
了过去,然后又站在密密麻麻、
及膝盖的褐
野草之中,再次往前走,不过现在就像是在克服阻力似的,走向乌鸦栖息的那个山丘。
所有的人和哈里都望着图拉的背影,忘记了嘴里面的覆盆
卷糖。施丢特贝克的
在沙地上举棋不定,一
格格作响的声音在不断增大。有人在牙齿之间咬着谷粒,发
这
声响。只是在图拉站在那座山丘跟前,在乌鸦们懒洋洋地飞上天空,图拉弯下腰来时——她这时在正中间弯下腰来——只是在图拉转过
来,往回走,而且走得很快,快得使所有的人和哈里都
到担心时,上士牙齿之间咬得格格作响的声音才逐渐消失;
接着是一片寂静,死一般的寂静。
她返回时情况还不错。她两手之间抱着的东西同她一
,从铁丝网篱笆的铁丝下面
到了炮兵连驻地。有两门八
八厘米
径的
炮
照指挥仪最后的指令,同剩下的两门炮一样,正好以同样的角度指向西北北。图拉在这两门炮之间变得更
大了。学校课间休息的时间同图拉往返这段路的时间一样长。在五分钟的时间内,她缩小成玩
般大小。等到她重新站起来时,却差不多已经长大成人。另外,她的额
上已经没有脓疤,不过,她所搬来的东西却已经能够说明问题了。施丢特贝克开始勾画一幅新的世界蓝图。上士再一次将砾石咬得格格作响,现在咬的是很
的砾石,而且是在牙齿之间。寂静为了自
的缘故,用嘈杂声来突
其沉静的效果。
当图拉带着礼
站在所有的人面前,站在她表兄
边时,她语气平淡地说:“我说什么来着?赢了还是没赢?”
上士张开的手揍到了她的左脸,从太
到耳朵,直到下
。她的耳朵并没有掉下来。图拉的脑袋也几乎没有变小。可是,她却让带回来的
盖骨落到了她站立的地上。
图拉用两只
发黄的手
着她那挨揍的一侧面颊,但并没有跑开。她额
上长满了同从前一样多的脓疤。那个
盖骨是一个人的
盖骨,当图拉把它掉到地上时,它并没有破碎,而是在野草丛中
了两下。上士似乎是在看别的东西,而不仅仅是看
盖骨。有几个人的目光越过棚屋屋
,在往远
看。哈里无法移动目光。这个
盖骨缺一块下颌骨。先生和这个小个
脱粒者开着玩笑。每天值得笑的地方,不少人都哈哈大笑。施丢特贝克试图让这件事显现在沙地上。他那双小
睛看着这个“实存”这个“实存”十分灵巧地控制住了自己。接着,便突如其来地
事了,因为上士手持上了保险的卡宾枪
声叫
:“混
!赶快
回营房去整理内务!”
所有的人都在磨磨蹭赠地偷偷溜走,而且是绕着弯路。玩笑已经冻结。在棚屋之间,哈里转过
来,但肩膀却无法一
转过来。上士呆呆地站着,他的脸呈四方形,手里提着卡宾枪,就像在演戏一样,
脑清醒。在他
后是安静,地方、急切、清除、所有故事的
心领域和存在与实存之间的差别——本
论的差别都保持着安静。
可是,厨房棚屋里的乌克兰战地志愿队队员却站在土豆
上面阐扯。军土们的收音机在播送听众
播乐曲音乐会。星期天来探望的人在低声告别。图拉轻松愉快地站在她表兄
边,
着她那挨了接的面颊。那只正在
行
的手使她的嘴变了形。她这张变了形的嘴
在对着哈里发牢
:“我怀
了。”
哈里当然要说:“谁的?”
不过这对她并不重要:“我怀
了,咱们打个赌吧?”
哈里不愿意,因为图拉每次打赌都赢。在盥洗室门
,他用拇指指着半开的房门说:“那你得
上洗手,用
皂洗。”
图拉乖乖地去洗了——因为没有任何东西是
净的。
从前有一个城市——
这个城市在奥拉、席德利茨、奥利瓦、埃
斯、普劳斯特、圣阿尔布雷希特和新航
港附近有一个郊区,这个郊区名叫朗富尔。朗富尔既是那么大,又是那么小,所以,凡是在这个世界上发生的或者可能发生的事情也在朗富尔发生,或者说可能在朗富尔发生。
在这个位于小菜园、练兵场、净化污
的梯田、向上隆起的墓地、造船厂、运动场和兵营之间的郊区,在朗富尔,这里居住着大约七万二千居民,有三个中型教堂和一个小教堂,两所文科中学,一所女
中学,一所初级中学,一所职业与家政学校,公立学校一直少得可怜,但却有一个有
票池和冰库的啤酒厂,在朗富尔,有
尔
克巧克力厂、飞机场、火车站和著名的技术大学,两个大小不同的电影院,一个有轨电车停车场,一个总是爆满的
育馆和一座烧毁的犹太教堂,使得其名声大振,在
理着一个市立救济与孤儿院和一个设置在风景如画的海利
布龙的盲人学校的、著名的朗富尔郊区,在自从一八五四年起被并人较大行政区的朗富尔,在地
耶施肯塔尔森林——森林中矗立着古滕贝格纪念碑——下面的环境幽雅的朗富尔,在有电车路线通往布勒森疗养地、奥利瓦主教府和但泽市的朗富尔,因此也就是在但泽-朗富尔,在一个由于
肯森轻骑兵和最后那位王储而闻名遐迩的郊区,在施特里斯
赫河横贯全境的这个郊区,住着一位姑娘。这位姑娘名叫图拉-波克里弗克。她已经怀
,但又不知
孩
的父亲是谁。
在同一个郊区,甚至在埃尔森大街的同一幢
租房屋里——埃尔森大街与赫尔塔一路易丝街一样,通过拉贝斯路同玛利亚街连接起来——住着图拉的表兄;这个人名叫哈里-利贝瑙,在皇帝港
炮连
役,当防空助手。他不是那
想使图拉怀
的人,因为哈里只是在小脑袋中想像其他人实实在在
着的事情。他是一个十六岁的男孩,心里胆怯,遇事往往都隔着一段距离,袖手旁观。这是一个知识渊博的人,这个人阅读一些将历史和哲学内容
七八糟地探合在一起的书籍,
心修饰他那呈波狼形的、中等褐
的漂亮
发。这是一个很好奇的人,这个人用灰
的但又不是冷灰
的
睛反映一切,认为自己光
的但又不是弱不禁风的
缺乏抵抗力,有细孔。这是一个随时随地都谨小慎微的哈里,这个人不信奉上帝,却崇尚虚无,尽
如此,却不愿让人摘除他那
的扁桃
。这是一个多愁善
的人,这个人喜
吃有一层杏仁屑、黄油和糖的
油
心,吃撒上罂粟
的糕
,吃椰
夹心
糖,而且志愿——尽
他游泳很糟糕——报名参加海军。这是一个无所作为的人,这个人试图用他那练习本上冗长的诗歌“谋害”自己的父亲,即木工师傅利贝瑙,而且把自己的母亲称为厨娘。这是一个
的男孩,这个人无论站着还是躺着,为了他表妹的缘故都要
汗,尽
浑
上下包得严严实实,却片刻不停地想念一条黑
牧羊犬。这是一个拜
教徒,这个人
于
原因,在小
夹
里带着一颗珍珠白的门牙。这是一个空想家,这个人大肆撒谎,脸红时就轻声讲话,相信各
各样的事情,把持续不断的战争视为对课堂的补充。这是一个男孩,一个少年,一个穿上制服的中学生,这个人崇拜元首,崇拜乌尔里希-封-胡腾①,崇拜隆
尔将军,崇拜历史学家海因里希-封-特赖奇克,有很长一段时期崇拜拿破仑,崇拜气
吁吁的演员海因里希-格奥尔格,曾经崇拜过萨沃纳洛娜,后来又重新崇拜路德,一段时期以来崇拜哲学家
丁-海德格尔。凭借这些榜样的帮助,他得以把中世纪的比喻杂
一座实际存在的、由人的白骨堆积而成的山丘。他在自己的日记中提到这座白骨山时把它称之为祭坛。这座白骨山实际上是在特罗伊尔与皇帝港之间对着苍天呼叫,之所以要建立这座祭坛,是为了给圣洁的事
罩上光环,使之光芒四
,让圣洁的事情在光天化日之下发生——
①乌尔里希-封-胡腾(1488~1523),又译胡登,德意志人文主义者,骑士阶层的思想家。
除了写日记之外,哈里-利贝瑙还同一位女朋友保持着一
往往是拖拖拉拉的然而又是兴致
的通信关系。这位女朋友的艺名叫
燕妮-安古斯特里,受聘于柏林的德国芭
舞团,在帝国首都或者占领区的巡回演
中,首先是作为芭
舞团团员,其次才是作为独舞者登场演
。
如果防空助手哈里-利贝瑙要外
的话,那么,他就是去电影院,而且是带着
怀六甲的图拉-波克里弗克一同前往。图拉没怀
时,哈里有好多次试图说服她同自己一
去看电影,但都是白费力气。现在,当她在朗富尔对任何人都讲“有人使我成了大肚
”时——此刻还看不
任何迹象来——她变得比较好说话了。她对哈里说:“要是你愿意付钱的话,我没意见。”