繁体
劳
娅救命!救命啊!一只熊!
伊索尔德救命!救救我!一只活生生的驼鹿!
[两人合唱叫起来,效果同上。]
赫伯特我需要生活!在冷冷的爪
中吐气。
伊索尔德到我们洗
净的盘
里吐气去。还有我们的东西粘在上面吗。救命!
克劳
娅它适合你们。用你们的混
让我们迷
。救命!
赫伯特你会
上
觉到被



!
伊索尔德那就给我个有意识的东西!我们看看什么东西
现了。我现在失去主张了。
克劳
娅你经常住在介绍动
的小房间里?还是只在夏天?
伊索尔德你在这里究竟
什么?你们只要看一

就可以断定一
文化是如何在一个碗里被培育起来的。
克劳
娅而且——人们可以在任何一家医院比在你这里列数更多的文化。
伊索尔德祝你胃
好!救命!救命!一只驼鹿,它还活着!
克劳
娅
杯!救命!一只活熊!一只这么重的动
!
伊索尔德让一只驼鹿坐在你
上试试看!
克劳
娅让一只熊坐在你怀里试试看!
伊索尔德这个动

只是用于你内心、或者至少在你西服上生活着的、捐献给我们的某些东西的
缀。我可以保留它吗?
克劳
娅我们不能等上几个小时,直到一个嘴里衔着它血淋淋的灵魂的动
走过来。然后灵魂又完全不属于它。动
是灵魂从另外一个地方找来的。
伊索尔德我们得在他
上
几下。
克劳
娅啊哦!救命!一只活熊!这虽然是事先约好的,但不是他之后就像一个人一样行为举止!
伊索尔德救命!一只活的驼鹿!我们期望过他,但是没想到真的会来一个!
克劳
娅我们不需要这样的服饰。我们除了照片之外也是可能的!
[两个人又叫了起来,但是很
稽,不让人
骨悚然或让人害怕。]
赫伯特现在请把费用递到衣服
袋下来!
库尔特我们现在打破了一个禁区,你此刻得把钱递到衣服的拉链里来!
[小房间门里透
来的手脚舞动停息了下来。还有几个晚到的在拍照,然后一切都渐渐安静下来。]
库尔特[呼
沉重,接下去的几个也是如此,缓慢但平静。]我不知
该怎么拉上这衣服。
赫伯特我们从别人那里借来它们,现在穿在
上很沉重。
库尔特因为我们本
的
重,空气在
里也计算
重量了。
克劳
娅你们在一个想要更年老的女人打开时,还表现得不是很
。
伊索尔德你,驼鹿先生,你让我想起一对夫妻的男
角
,他不喜
徒劳地寻找什么东西。我得替他去找东西。
库尔特你这个婊
!
克劳
娅你知
吗,能让我丈夫惟一
兴的是让他看见我犯错误。这是因为他的观
总是建立在惟一的风景明信片上。
赫伯特你这
老母猪!
克劳
娅现在,你把原来待在衣服里的自觉无聊的

位引导了
来。它们的无聊就好像人们在一个下着大雨的公园或在某个博
馆里。