繁体
“那是你的想法。”
“我很确定。就拿拉曼①的案
为例。拉曼并未谋杀老妇人,却被关
牢里八年,而一群警察就这样一
坐下视而不见。如果不是有个女教师锲而不舍地调查数年,他今天可能还在牢里。女教师完全没有你们所拥有的资源,但她不仅证明了拉曼的清白,还指
了可能的嫌犯。”
“拉曼的案
的确让我们颜面尽失。因为检察官不肯倾听事实。”“包柏蓝斯基…我要告诉你一件事。就在此时的莎兰德一案中,你们也同样丢了‘面
’。我敢百分之百肯定她没有杀害达格和米亚,而且还要加以证明。我要替你们找
另一个凶手,到时候还要写一篇文章让你和你的同僚们读了都会很痛苦。”
返回卡塔莉娜班街的住
途中,包柏蓝斯基忽然有一
冲动想和上帝谈谈这桩案
,但他没有上会堂,而是去了福尔孔路的天主教堂。①此
指的是Joy凡如撇,提供私人照护服务的他,于一九九四年被控谋杀一名七十二岁的老妇人,历经八年冤狱,于二00二年无罪释放,并获得一千零二十万克朗的赔偿,是当时瑞典史上最
的损害赔偿金额。
他坐到后面一张长椅上,一个多小时都没动。
为犹太人的他,本不该
天主教堂,但此地十分宁静,每当他需要整理思绪时总会上这儿来。他发现天主教堂也是沉思的好地方,他知
上帝不会介意的。而且天主教和犹太教有个差别。他到犹太会堂是因为需要同伴与友情,而天主教徒上教堂则是想在上帝面前寻求平静。教堂里要求保持安静,因此总是会让访客独
。
他默默想着莎兰德和米莉安,也好奇
莉卡和布隆维斯特对他隐瞒了些什么——他们一定知
莎兰德某些事却没有告诉他。当初莎兰德为布隆维斯特
了什么样的调查?也许是协助他揭发温纳斯壮,但他随即否决了这个可能
。莎兰德对那件事不可能有任何贡献,不
她私调的能力有多
。
包柏蓝斯基担心的是,他不喜
布隆维斯特如此自信地说莎兰德是清白的。
为巡官的他被重重疑虑包围是一回事,因为怀疑就是他的工作,但布隆维斯特以私家侦探的
份发
最后通牒又是另一回事。他并不喜
私家侦探,因为他们经常
下
谋论的
,这样或许能登上报纸
条,却也给警方制造了许多无用的额外工作。这几件案
已经发展成他职业生涯中最令人恼怒的命案调查工作,不知为何已经失了焦。这其中一定有合理的因果环环相扣。若有个年轻人在玛利亚广场被刺死,就去追查有哪个小太保帮派或其他暴民,曾在一小时前到索德车站闹事。先会有朋友、熟人和目击者,然后很快就会有嫌犯。
若有个男人在凯尔岛某家酒吧遭三颗
弹击毙,结果发现他还是南斯拉夫黑手党的重量级人
,那么就得查
有哪些恶
正汲汲营营于掌控香烟走私。
若有个二十多岁、
家清白、生活正常的女
,在自家被人勒死,就得追查她的男友是谁,或者前一晚她去过哪家酒吧,最后和她
谈的人又是谁。
包柏蓝斯基经手过太多类似的调查工作,在睡梦中都能得心应手。目前的调查工作,一开始是那么顺利,仅短短数小时,便已找到
号嫌犯。莎兰德简直就是不二人选——很明显是
神病患犯的案,据了解她一辈
都有暴力与失控伤人的向题。这案
很简单,只要抓到她让她认罪就行了,或者也可以
据情况将她送
神病院。不料充满希望的开始竟然全变了调。莎兰德没有住在她登记的地址;她有像阿曼斯基和布隆维斯特之类的朋友;她和一名喜
用手铐
的女同志有亲密关系,这也使得媒
在一个原本已经很讨厌的情况中又再度陷
狂
;她在银行有两百五十万克朗的存款,却不知雇主是谁;接着又有布隆维斯特这号人
带着非法
易和
谋论等说法
现,而
为知名记者的他绝对有政治影响力,光是一篇文章就足以让他们的调查工作大
。
最重要的是,尽
主要嫌犯只有
掌般大,而且全
刺青十分抢
,却怎么也找不到人。命案发生至今已经将近两个星期,关于她可能藏
何
,连一
蛛丝
迹也没有。
自从布隆维斯特跨
门槛后,毕约克一整天都过得很凄惨。虽然背
仍持续隐隐作痛,他仍在借住的屋内来回踱步,既不能放松也无法采取行动。这件事实在令他想不通,拼图怎么拼也不到位。最初听到毕尔曼遇害的消息时,他都吓呆了。但得知莎兰德几乎立刻被锁定为
号嫌犯,他倒是不吃惊,舆论也随之开始
烈指责她。他仔细看了每一段电视新闻,也买了所有买得到的日报,详读相关报
。