繁体
招待,吃酒吃點心。新郎被引到客
堂間,獻糖茶,吃湯圓,點心老酒八盤頭,新娘的兄弟相陪,女眷在窗前門側偷
看新郎,且暗暗在給新郎的一碗湯圓里以胡椒為餡,要辣他一辣,使他曉得女家
的厲害,不好欺侮新娘。
吃過點心,樂戶在廊下動樂,新郎
至堂前,先拜女家祖先,次拜丈人丈母
及房族長輩,后揖諸舅,拜罷又回客堂間,樂止。隨即堂上張筵,上頭一桌,兩
傍八桌,簷頭廊下亦五、六桌,女酒則在樓上。動樂,新郎
席。樓下堂前是新
郎上座,樓上房里是新娘上座。堂上華燭,
下油柴火把。一時樂聲大作,進觴
上饌絡繹不絕。讌罷,新郎回客堂間,獻清茶,廊下樂戶唱戲文一齣,各各休息。
將及半夜,吉時已近,樓下鼓樂
粧,新郎
起,女家請新郎稍待。逾時又
鼓樂
粧。凡三
,新郎
至堂前拜丈人丈母及諸房長輩,又揖諸舅,始見新娘
下來,是她的哥抱她上
轎,通過人叢時,聽見她嚶嚶啜泣,眾姊妹相隨送到
轎前,放下轎簾。此時鼓樂大作,鳴鑼放銃,百
炮仗如雨,眾人點起油柴火
把燈籠,喧闐並發,堂前及樓上頓時變成
清冷落。只剩丈母放聲大哭。這邊則
轎
了村
,新娘的啜泣聲漸止,一路人馬浩蕩,沿山傍溪燈籠火把照著走,
單是間歇的鳴鑼。兩對兩對的鑼聲、
白生──白養──
半夜里經過,路邊村
里的女兒及年青新婦都驚醒聽見,想着自己是女
,好不
妻涼。
是日男家從午前打發
轎親迎去后,留下動用的人手只是整治酒餚,備辦幾
桌碗盞,堂上掛起福祿壽三星圖及喜聯,
夜諸事就緒,漸漸三更向闌,等
轎
來還著實有些時候,動用人都去和衣假寢,惟餘公婆與娘舅在東廳商量明天的人
事調度。我小時亦
撐著不肯去睡,要等
轎,漸漸瞌睡朦朧,但見堂前無人,
燭燄照著三星圖更加惺忪,簷際夜
青森,繁星滿天,我去地上拾取放殘的百
炮仗,對中折斷,就
燎點燃,看它火
噴濺,后來不知何時我在母親膝上睡著
了,被抱去輕輕放在床上。及至醒來,只聽得鼓樂大作,
轎已經來了,我來不
及去想自己怎麼會
在樓上,就奔下去看。
此時天纔東方發白,
轎進大門,轎上轎下前前后后一片聲放百
炮仗,打
鑼
號筒,轎前一人以五穀撒地,祓除不祥。
轎到了堂前,稍歇一歇,等
進
了吉時,纔揭開轎簾,攙扶新娘
來,新郎新娘拜堂。只見滿堂前
團錦簇都是
人,點起一對龍鳳燭,動樂。拜堂時的音樂非常華麗,是鉦、盪鑼、咚鑼、梅
。鉦亦是一種鑼,徑只五寸,相當厚,繩紐
在左手拇指上,右手以闊二寸厚二
分圭形竹籤的邊刃擊打,作端端聲。盪鑼較薄,直徑八寸無紐,惟以左手
指頭