繁体
过它也不是立刻就倒在
中的,它像酒鬼一样摇晃了许久,这才“咕咚——”一声倒下了,溅起一朵
大的
。那
在银白的月光映衬下,呈现着黝蓝的
调。鲁尼
呼起来,林克也长吁一
气,放下枪。我们又等待了两三分钟,确定它已无声息的时候,这才撑着桦
船,从柳树丛中穿梭而
,飞快地
到湖心。堪达罕的
浸在
里,
躯只
一角,好像一块被磨去了棱角的青石。它旁边的月亮又圆满了,不过它不是银白
的了,它成了黑月亮了,堪达罕的鲜血已把湖心染成黑夜的颜
。想着刚才还在悠闲潜
吃着针古草的它说没气就没气了,我的牙齿打颤,
也哆嗦起来。而鲁尼却是那么的兴
采烈。我知
,我永远
不了
的猎手。
我们并没有把堪达罕运回来,它太重了,是我们力所不及的。林克划着船,快意地打着
哨,带着我和鲁尼向回返。但路过参天大树的时候,林克就不敢打Page30
哨了,他怕惊扰了山神“白那查”
传说在很久以前,有一个酋长带着全
落的人去围猎。他们听见一座大山里传
野兽发
的各
叫声,就把这座山包围了。那时天
已晚,酋长就让大家原地住下来。第二天,人们在酋长的率领下缩小了包围圈,一天很快又过去了,到了黄昏休息时,酋长问
落的人,让他们估计一下围猎了几
野兽?这些野兽的数量又是多少?没人敢对酋长的话
回答。因为预测山中围了多少野兽,就跟预测一条河里会游着多少条鱼一样,怎么能说得准呢?正在大家都默不作声的时候,有一个慈眉善目的白胡
老人开
说话了,他不仅说
了山中围猎的野兽的数目,还为它们分了类,鹿有多少只,狍
和兔
有多少只等等。等到第二天围猎结束,酋长亲自带领人去清
所打的野兽的数目,果然与那老人说的一模一样!酋长觉得老人非同寻常,打算问他
什么,就去找老人。明明看见他刚才还坐在树下的,可现在却无影无踪了。酋长很惊异,就派人四
寻找,仍然没有找到他。酋长认为老人一定是山神,主宰着一切野兽,于是就在老人坐过的那棵大树上刻上了他的
像,也就是“白那查”山神。猎人行猎时,看见刻有“白那查”山神的树,不但要给他敬奉烟和酒,还要摘枪卸弹,跪下磕
,企求山神保佑。如果猎获了野兽,还要涂一些野兽
上的血和油在这神像上。那时在额尔古纳河右岸的森林中,这样刻有山神的大树有很多。猎人从“白那查”
边经过,是不能大吵大嚷的。
那一路我都蔫蔫的,林克问我是不是困了?我没有回答。虽然我没有被枪击中,但我也像是父亲手中的一件猎
,毫无生气。我们回到营地后,父亲把猎到堪达罕的地
告诉给乌力楞的其他人,伊万、哈谢和坤得就在
夜里
发,去驮运它了。林克像个功臣似的,留下来休息了。那个晚上他一定很
兴,他和达玛拉在希楞
里制造
很激烈的风声,只听得母亲一遍又一遍地呼唤着他的名字。在这样的风声中,我的
前闪现的却是那
黑
的月亮,它撕裂了我的梦境,使我在东方现
白光的时候才沉沉睡去。
我起来后太
已经很
了。母亲正在木墩上切堪达罕的
条。我知
她要晒
条了。那暗红
的
条就像被风
落的红百合的
。因为猎获了一
堪达罕,营地呈现着
乐的气氛。我看见玛利亚和依芙琳跟达玛拉一样,都在兴致
地晒
条。玛利亚脸上挂着笑容,依芙琳则哼着歌。Page31依芙琳远远看见了我,就吆喝我到她那里去,说她采了一些西里
依,让我去吃。西里
依就是生长在河谷的黑
的稠李
果,不到
秋,它的果实是不甜的。我大声对她说,我不喜
吃涩的果
,就从她的希楞
前走过去了。依芙琳追着我说,你
一回跟着林克打猎,就打到了堪达罕,我看以后把你打扮成个男孩,跟着林克狩猎去吧!
我冲依芙琳撇撇嘴,没再跟她搭腔。
我要到尼都萨满那里去,我知
,一旦猎了熊或堪达罕,他就会祭玛鲁神。