电脑版
首页

搜索 繁体

第10节(6/6)

良的克丽丝娜以她那青年人的满腔情和率直的轻信,竟还在为她最凶狠的敌人作辩护:枢密顾问老夫人是多好的人啊,真是令人动,她对谁都那么关怀备至;说到曼海姆姑娘嘛,埃尔金斯勋爵哪里知,她是多么聪明、活泼,又多么风趣呀,也许她在他面前是到胆怯吧。总而言之,这里所有的人对她都那么亲切友好、笑脸相迎、心地善良,说真的,她有时确实到害羞,自己对这一切受之有愧。

①舒尔斯-塔拉斯普,下恩加了疗养地,有著名的矿泉。

老人低下,注视着他的手杖的尖端。自从战事爆发以来,他对人、对各大国颇为寒心、大失所望,因为他看到他们施不义于他人和别国,看清了他们是那样自私自利、冷酷无情、鼠目寸光。在伊普雷的泥淖中,在苏瓦松郊区的一个石灰窑(那是他儿阵亡的地方)旁,他青年时期信奉过的约翰-斯图亚特-穆勒①及其弟们的理想主义,即对人类德使命和白人灵魂尚的信仰,也一同被彻底埋葬了。他厌恶政治,对俱乐里冷冰冰的社活动、正式宴会上的装模作样十分反;自从儿死后他就一直在避免结识新;在自己这一代人上,那冥顽不灵、闭不看现实的死态度,那墨守成规、不善于重新学习以适应从战前到新时代的转弯的顽固哲学,使他非常痛心;而青年一代上那轻浮的、不知天地厚的狂妄自大则使他生气。可是在这个少女上他第一次看到笃信,看到了沉、神圣的恩之心,看到她仅仅由于自己于青年华就对造主充满了激之情。在她边他懂得了,上一代人从痛苦的经验中得来的对人生的全不信任态度,幸而对下一代人还是陌生的、不起作用的,任何新的青年一代要沾染上这思想都还需要从来。他欣喜地到:哪怕对别人的滴恩情她都由衷地激,这是多么好的情啊!这时他中升起一比以往任何时候都烈、甚至达到了痛苦程度的望:但愿这无比好、的情能有一分温一下自己的生活,甚至最好让它同自己完全联结在一起!他想,我兴许可以保护她若年,也许在我的保护下她永远不会(或者很晚才会)知人世间的卑鄙——那在某一个名字面前哈腰,而把穷人踩在脚下的卑鄙行径。啊——他看着她的侧面:这时她刚刚像孩似地张开了嘴,大着迎面呼呼来的新鲜空气,睛闭着——老人心想,只要让我过上几年青年人的生活我就心满意足了!现在,当她带着激的神情转向他,又开始娓娓而谈时,老人并没有全神贯注地听,因为这时他蓦地到勇气倍增,他在考虑着怎样以最委婉的方式利用这也许是最后的时机,试探一下她是否对自己有情意。

①约翰-斯图亚特-穆勒(1806-1873),英国经济学家、唯心主义哲学家功利主义者,鼓资产阶级的民主自由。

在舒尔斯-塔拉斯普他们喝茶小憩。然后,在林荫大的一条长椅上坐着闲谈时,他小心翼翼、转弯抹角地开始他的追求了。他说,他有两个侄女住在津,年龄和她相仿,假如她愿意去英国的话,可以在她们那里居住;有幸邀请她去同侄女们住在一起,是一件他到十分快的事,而如果她不讨厌他的陪伴,当然-,这是个老伴啦,那么,他将非常愉快地带她去游览敦。只是一件,他当然不知她是否下得了决心离开奥地利到英国去,不知她是否家乡有事离不开——唔,他的意思是说:是否有什么她觉得不忍割,从内心里到难舍难分的事,话说得是够明白的了。然而,克丽丝娜此刻正沉浸在洋溢的情中,竟一没有明白老人的用意。啊,不,没有什么事,她多么想到世界上其他地方去看看啊,听说英国非常;关于津,还有津那有名的赛艇,她听过的多了,人们都说没有哪个国家育活动这样普及,没有哪一青年人能玩得这么痛快!

老人的脸沉下来了。她说了半天,竟连一个字都不提他!她只想到了她自己,只想到自己是年轻人。他的勇气丝毫也没有了。不,他想,把一个充满青活力的年轻人关在一座古堡里,让人家陪伴一个老,这简直是犯罪!不,别去碰钉了,别丑了,同她告别吧,老!你的好日已经过去了!太晚了!

“我们该回去了吧?”他问,声音突然完全变了“我担心晚了凡-博夫人会着急的。”

热门小说推荐

最近更新小说