繁体
有两张西尔维亚的照片。旧的那一张照片是关于她在
黎与彼得·劳福德闹在一起时的情形。新的一张照片是关于她在比利时女修
院的情形,在修
院里执行的是保持缄默的戒规。
如果埃利奥特不是听到他的父亲亲密地称一位年老陌生人为“特劳特先生”的话,他很可能会很好考虑一下西尔维亚的这个离奇的结局和开端哩。
“特劳特!”埃利奥特惊呼起来。他十分惊讶,以致暂时失却了平衡,为撑住
一把抓住鸟儿浴缸。鸟儿浴缸摆在支座上,很不平稳,这时候已开始倾斜了。为了不使它倒下,埃利奥特把《
国调查者》丢在了一起,双手捧住鸟儿浴缸。他在浴缸的
中看见了自己的面容,直瞪瞪地照着他的是一个憔悴、有
病症状的中年男
。“天哪,”他暗忖
“弗·斯科特·菲茨杰拉德,这个短命鬼呀。”
他转
时,当心着不再叫
特劳特的名字来。他心中明白这样
可能会暴
他病得多么厉害,而且他也明白在那失去记忆的日
里,他俩早就默然结识了。埃利奥特没有认
他来,主要是因为特劳特在他所有的书
上的照片都有胡须。但这位陌生人却没胡
。
“说实在的,埃利奥特,”参议员说“当你要我把特劳特带到此地时,我告诉医生说你仍然神智不清。你说,特劳特能够解释你在罗斯瓦特县的所作所为,你自己也会说不清楚,特劳特也能够,我还是很愿意试一试的,把他请到这儿来是我从来
过的最漂亮的事。”
“是啊!”埃利奥特搭腔
,战战兢兢地坐回到
池边。他从
后拾起《
国调查者》,把它卷起来,第一次注意到上面的日期。他仔细盘算一下,不知怎么搞的,在某个地方,他不觉失去了一年的时光。
“你应当照特劳特先生要你说的话去说,”参议员命令
“而且你应该保持现在的样
,我相信我们明天会赢的。”
“那么,我肯定会照特劳特先生要求我应该说的话去说,而且我的打扮是一
也不会改变的。不过,如果能最后重复一次特劳特先生所说的应当由我说的话,我会不胜
激。”
“这过于简单。”特劳特说。他的声音圆
而
沉。
“你们已经好多次在一起谈了。”参议员说
。
“既然这样,”埃利奥特说“我还是乐意最后再听一次。”
“好吧———”特劳特搓搓手,
睛望了一下“你在罗斯瓦特县
的事情跟神智不清
本是风
不相及。这很可能是我们的时代的最重要的社会试验,因为它在一个极小的规模上
及了一个问题,而机
日趋
巧复杂,必然会使这个问题在世界范围内造成不安和恐怖。这个问题就是:怎么样去
无用的人?
“终会有一天,作为货
、粮
、各项服务业和更多机
的生产者的男男女女,作为经济、工程和也许医药等领域里实际思想源泉的男男女女,全都变得没有用
。所以嘛,如果由于他们是人类而我们恰恰不能找
珍视人类的理由和方法的话,那么如同常常所暗示的那样,我们就不如把他们统统
掉的好。”“
国人长期以来所受的教育是,仇视所有不想
活或不能
活的人,甚至也包括他们自己在内。我们应该为那个在常理之内的残酷的界限的消失而
到庆幸。这个时刻如果说现在还没有到来,那它很快就要到了,就是说到那时,
本就不存在什么常理,就只有残酷。”
“有
取心的穷人依然能从泥坑中
来的,”参议员说“就是一千年以后,也是这个真理。”