繁体
?谁长胖了?你才胖呢。我给你十块钱,你去称称
重?我给你二十块,你也不敢称。…
混血小
和女孩谁也不吃谁的亏,针锋相对地挑逗。每完成一个回合,两个脸上就增添一层光泽。
太
还没落尽。
光里,瀚夫瑞和三个老校友穿着隆重的礼服,谈着五十年前的校园生活。一个校友染的黑发黑得过份了,你
觉那黑
随时要
下来。他讲起学校的戏剧俱乐
,很快老校友你一句我一句背诵起莎士比亚来。瀚夫瑞脸油光光的,忽然叫住仁仁。
“Howallocasionsdoinformagainstme…下面呢,仁仁?”
仁仁
了满嘴的烤
,看着老继父。他们在说什么她一句也没听见。
“她六岁的时候,这一整段都背得下来。”瀚夫瑞煽动地看着仁仁“再提醒你一句,仁仁─Andspurmydullrevenge…想起来了吧?”
仁仁垂下
,下
却还翘着。她不是记不得,而是不想
合。她也不知
这一刻的对立是怎么回事。她觉得母亲在烤炉前悬着
,吃力地听着餐桌上的反应。
“Whatisaman…”染黑发的老校友
一步为仁仁提词。他的英文讲
许多小调儿来。
仁仁把嘴里的
吞咽下去,迅速
了个白
,又去瞪那老校友。这是她最得罪人的神气,但老校友们都是给年轻人得罪。
“不记得了?”瀚夫瑞说“《哈姆雷特》嘛!”
路易专心地切下一片
。他不忍去看瀚夫瑞的
彩节目冷了场。
“…哈姆雷特?”仁仁终于开
了。她看见四个老年男
的脸包围着她。母亲一动不动,连烤
架上的
也静默下去,不敢“吱吱”作响了。“Ifhischiefgoodandmarketofhistimebebuttosleepandfeed?Abeast,no摸re.”仁仁背诵起来。
三个老校友听着听着,
禁不住晃起来。他们心想,莎士比亚在这小丫
嘴里,是真好听啊;她的英文多随便、自然,不像瀚夫瑞,棱角是有的,却是仔细
来的。三个人一齐给她鼓掌。仁仁给路易一个鬼脸。
瀚夫瑞想把得意藏起来,却没藏住,嘴一松,笑
声来。笑完他说:“小的时候念得比现在要好。再来一遍,仁仁。‘Abeast,no摸re。’”
仁仁尽量念
瀚夫瑞的调
:“Abeast,no摸re.”
瀚夫瑞玩味一会儿,还是不满足,要仁仁再来一遍。很快仁仁就念了六七遍。瀚夫瑞不断地说,好多了,还差一
就完
了。仁仁孜孜不倦地再念一遍。瀚夫瑞对三个老校友说,她小的时候,每回想吃巧克力,就对他大声背诵一段;小时候仁仁背得下来几十段莎士比亚。老校友们一次一次把刮目相看的脸转向仁仁。瀚夫瑞说仁仁六岁的时候,一背《哈姆雷特》就会皱起小眉
,扬起小脸,背起两只小手。他喝得稍微多了一
,嗓门大很多,一滴油落在礼服前襟上。