繁体
的故事中,我想讲的就是恨与
、仇与情因Fantasy而变幻莫测。这里也可借用弗洛伊德的学说:“人往往渴望得到他惧怕的东西。”反之,人往往惧怕和憎恶他潜意识中秘密渴求的对象。假如没有与恐惧、排斥并
而生的迷恋、
慕,也就不存在Fantasy;没有Fantasy,就没有神话、文学、科学的幻想、假定与发明,也就没有我笔下的扶桑,以及扶桑和克里斯跨越世纪、贯穿
国西
开发史的
情。
当一个人以揭
的
吻对我说:“啊,你有WhiteFantasy,所以你会去和一个
国人结婚!”我承认我有WhiteFantasy,也确实由于Fantasy,我对我丈夫的所有陌生行为和语言,以及形象上的差异,怀有
厚的兴趣,有了解他的
烈
望。与他的接近,我从来未能摆脱轻微的心悸。这心悸很不
,它有时是由于我们沟通的稍许错位,有时是由于彼此的所得非所期。这轻微的心悸使我们
,尤其使我的自觉意识(Consciousness)始终
于相当的
度。这或许不是一个幸福婚姻的要素,却是一个不乏味的婚姻所必须
备的因素。因此我对“WhiteFantasy”的指控是诚实接受的。我不仅有WhiteFantasy,而且有TibetFantasy,BlackFantasy,IndiaFantasy,MayaFantasy…我对
女、死刑犯、同
恋、
xx都有不同程度的Fantasy。一切对于我形成谜、离我足够遥远、与我有着悬殊的差异的人
事
,都是我的Fantasy。
两年前
版的《南京大屠杀》大型图片册中,我读到大主教图图为其写的前言,他说:“我相信人类本
中有一
缺陷…这
人
缺陷的基础在于无度地
调人们生理上的、人
特
上的与文化上的差异,将他人的存在贬为毫无价值,又诋毁为异己、恐惧的对象。对他人的恐惧是
族冲突的
源。人类本
中这个弱
不仅在受害者
上而且也在施暴作恶者
上频繁地表现
来并酿成浩劫。”
在我的《扶桑》中,我创造了
女扶桑和小男孩克里斯的
情,它是两千多男童与二千中国
女的关系的缩影。这个划时代的东西方幽会对于我,是个谜。是令我兴奋、激动、浮想连篇的Fantasy。它说明什么?我似乎在写作《扶桑》的过程中已得到解答;又似乎在将故事绵绵展开时,将两人的命运线顺理到末尾时,我更困惑了。那个时代民族间的困惑直延伸到今天。
是的,小男孩与中国
女的关系在当时也是一个谜。大
分的男童由于频繁接
中国
女而染上
病,这便成了当时社会最大的谜。当时正在建立的舆论界和教育界以及宗教界,都认为这是旧金山最大的丑闻,最可怖的社会病。这不可解释的谜使Fantasy的负面力量
现了:连同其他一切
族和政治上的原因,
国人对中国人的驱赶、谋杀从此加剧和公开化了。任何一个政客可以以他对中国人的排除手段来争取选票。一八七〇年,由当时的工会领袖Keurny组织的八千人的示威,向政府请愿,要将中国人彻底驱逐。这场示威不可避免地最终成为一场对唐人街的洗劫。示威者对中国人提
的罪状中包括:用扁担挑货
、用嘴
熨衣、
五谷杂粮和莫名其妙的各
菜蔬、男人梳辫
,等等。最终是以纵火、殴打、杀害、
xx来满足了。