繁体
帮邝发挥她的幻觉,这样她才能帮西蒙驰骋他的幻觉。
两个星期后,邝告诉我托比运气非常好,他已与艾尔萨在下个满月的夜晚定下了约会。邝说
间的人们在约会上非常的糟糕,因为没有人再使用日历或者时钟了。最好的方法就是观察月亮。那就是为什么有那么多奇怪的事发生在月亮最亮的时候的原因。邝说:“就像门廊的灯光,告诉你们这些客人
迎
迎,请
来吧。”
戏
西蒙竟是如此的轻而易举,时至今日我仍然对此
到心存余疚。事情是这样的:
我对他提到我们被邀请去邝家吃饭,他同意了。在我们跨
她的房
的那一片刻,邝就说:“哦哦哦,那么漂亮。”西蒙则仿佛被怂恿着似地说:“你在骗人,你看上去并没比奥利维亚大十二岁。”然后邝粲然地说:“哦哦哦,态度也好。”
咖喱菜肴味
不坏,谈话也并不令人难受。邝的丈夫和他的继
兴奋地谈论著他们在安全
的一
停车
目睹的一场拳击战。整个就餐过程中,邝的行事没有什么怪诞神秘之
,虽说她多
闲事地问了西蒙一些有关他父母亲的问题。“哪一方是中国人?母亲这一方,但不是中国人?…啊,夏威夷人啊,我知
,中国人早已混血了。她
呼拉舞?…啊。死了?那么年轻?唉,太悲哀了。我在电视上看过一次呼拉舞,
转悠得就像洗衣机一样,波动的双手像飞鸟…”
当西蒙去盥洗室时,她朝我眨眨
,大声地说着悄悄话:“嘿!为什么你说他只是个朋友呢?看你脸上的表情,还有他脸上的,哈,不只是朋友吧!我说得对吗?”然后她爆发
阵阵大笑。
在饭后,乔治和孩
们排成队
家
消闲室去观看《星球大战》。邝叫西蒙和我到起居室去,她有些重要的事情要对我们说。我们坐在长沙发上,邝则坐在她的躺椅上。她指指内
煤气取
的装饰
炉:
“冷吗?”她问
。
我们摇摇
。
邝用她的双手
织抱住她的膝盖“西蒙,”她说,笑得就像个阿拉伯神话里的妖怪“告诉我——你喜
我的小妹妹,是吗?”
“邝,”我警告说,但是西蒙早就在回答她的问题了:“非常喜
。”
“呣,呣,”她看上去就像一只刚用
给自己洗过澡的猫那样适意“即使你不告诉我,我也早已看
来了。呣,呣…你知
是为什么吗?”
“我猜这很明显。”西蒙羞怯地笑着说。
“不不,你父母亲①没有告诉我。我知
——在这儿,”她拍拍自己的前额“我有
,呣呣,
。”
①这是邝把明显(apparent)误听为父母亲(parent)了,故有此说。
西蒙探询地朝我看了一
,仿佛在要求:拉我一把,奥利维亚——发生什么事了?我耸耸肩膀。
“看着那儿,”邝指着
炉“西蒙,你看到了什么?”
他俯
向前,然后戳了一下那个他认为准定是个中国玩
的东西“你指的是那些红
蜡烛?”
“不不,你看到了
炉,我说得对吗?”
“哦,是的。在那儿,一个
炉。”
“你看到了
炉了,我还看到了一些别的东西。一个
人——某个早已死掉的人——站在那儿。”