繁体
几星期的丧。当他们从波士顿搬家到Tuscaloosa时,薇拉与
克西韦和全世界都
了斗争。薇拉说人们对他们的怨恨是他们维持这段婚姻的理由。后来,当他们住
充满混血婚姻的伯克利郊区时,争斗就只在他们两人间发生了,钱和酒都是不和谐婚姻的普遍起因。即使聪明的女人选择男人时也会犯错,薇拉就是个活生生的例
。
我快接近四十岁时,几乎说服自己
脆结婚生孩
。因为有一个
我的男人对我说着浪漫的空话和难以启齿的
称。我被奉承得很是受用,也被打动了。以传统
光来看,他不是很潇洒,但很
壮。他不善社
,有些怪习惯,但单就DNA来看,他是生儿育女的理想伴侣。他说我们未来的小孩就像半天使半神童。我被生小孩的未来所
引,但不可避免地也要考虑到
母亲的责任,这让我想起了继母。
在我拒绝那个男人的结婚乞求时,他
受打击。我对此非常内疚,直到六个月后他跟另一个女人结了婚。的确很突然,但我为他
兴,真的,他们有了小孩,我仍然替他们
兴,然后一个又一个地生,一共四个小孩!我想小孩想了多年,可我
多也就能生一个,我的孩
会不会喜
我呢?当然,我永远都不会有孩
了。
看着薇拉的两个女儿,我常常思考——她们非常喜
妈妈,十几岁了还是这样。她们真是只应梦中有的好孩
。如果我有小孩,我的小孩会不会对我也这样好呢?
如果我有女儿,我一定要让她坐在我的膝上,给她梳
,闻着她
发散发
来的淡淡的香味,在她耳后扎个芍药
,或在她的
发里别一只有翡翠斑
的发夹。我们一起照镜
,彼此
知亲情
厚,因而
泪盈眶。我很久以后才意识到,我想像中的那个孩
,其实就是小时候的我自己,我一直想有一个这样的母亲。
我承认,每次听说朋友的孩
变得不再乖或忘恩负义,我都会幸灾乐祸,庆幸自己没有这
为人父母的悲伤。当你的孩
宣称他们恨你,并且永远地疏远了你时,你会作何想?
这问题在我脑中闪现,因为我看到亚洲艺术博
馆的通信委员会负责人
辛达·芭莉走上了台,发表她对我的悼词。她曾说我就像她的妈妈一样,现在她来到我的追悼会,歌颂“来自陈璧璧的财产”
她停顿了一下,赛
似的甩了甩柔顺的
发:“卖掉她的豪华三单元公寓楼和利温沃斯富丽堂皇的、能看到大桥景
的小别墅,还有她的商店、传奇式的‘不朽者’和其成功的在线目录业务,接下来是个人的佛教艺术品收藏——
一句,这是非常优秀的收藏品,已经在遗嘱中写明归
博
馆名下。”
大片掌声响起。这是
辛达的天赋,她能把戏剧与平凡夸张地结合起来,听起来还像真的一样。在掌声达到雷鸣程度之前,她举手示意安静,说
:“她离开我们,留下不动产价值约——稍等,哦,找到了——两千万
元。”
没有人在
气,没有人
呼雀跃,他们大声鼓掌,好像我的遗产就像他们预料中一样,只是一串数字。
突如其来地静下来后,她举起一个小徽章:“我们将用这个来怀念她的慷慨,新亚洲博
馆将在2003年建成,其中一幢楼将由这笔遗产捐资兴建。”
一幢!我本应该确认一下,我那两千万究竟能换来何
程度的赞扬。还有,这徽章是普通的方形,不锈钢的,我的名字字母刻在上面,小得连坐在最前排的人都看不清楚。这就是
辛达喜
的风格,现代又平庸,像药瓶上的说明一样难以读取。我和她常常以朋友的方式,争论她那
了大价钱请艺术家设计的蓝图。
“你的
光还太幼稚,”我不久前告诉她“你必须得认识到,捐
款的人们,其
光是老到的。如果你想要这
风格,就得给人们
上放大镜才能看清楚。”
她以不完全开玩笑的语气说:“你就像我的妈妈。总有事情
得不对。”