繁体
往左
了一小步,不让
太快注满盆栽。这样她就不用太快转
去面对他了。
空间安静,小厅天
板下的
晶悬灯闪着柔和的光。
“听得懂德语?”
他开
问话了,她的心
骤然加快。
“回先生,小时候学过,会一
。”
“会的还
多。”
时步无法确定他这是疑问句还是肯定句,好像都是,又好像都不是。
“不多…”她有
语
“都是,
。”
盆栽里的
还是被注满了,她不得不关上小
阀,不得不转
面对他。
他
叠着长
坐在那里,灰白
连
家居服,低首捡着
果盘里的草莓,长指白皙,
间鲜红。
时步悄悄移开视线,不敢多看他这
舒意自在的模样。
会侵蚀她的。
“喜
草莓吗?”他没有抬
看她,更像是在随
搭话。
“喜
。”她尽量不卑不吭,尽量像个懂事的受助者一样。
“过来。”
她听话地往前,站到他跟前。
看着他从果盘里捡起一颗草莓,指尖拨去
端结缔
分的绿叶,尔后递到她
边。
时步盯着他,眨了几下
,轻吞
。
“不是说喜
吗?”他问。
言下之意:怎么不吃?
她僵
地微笑,俯
靠前,松开牙关,小心翼翼咬住
前这颗草莓的一
分,极度害怕自己咬到他的手指。
幸好,在她叼走了草莓之后,他就重新低首移开视线了。
不然的话,被他看着,时步简直不知
该怎么咀嚼吞咽。
“酸吗?”他又问。
嗯?她咽下去,想起容姨说过的:依照先生张张的
味,酸就等于好吃。
所以,先生问酸不酸,其实就是在问好不好吃?
时步添了添
“
酸的。”
也就是,
好吃的。因为有先生的指尖清香。
他似乎笑了一声,很轻。又拿了第二颗草莓,递到她
前。
“我可以自己吃的。”她的脸已经控制不住有
红了,再这样吃下去,就该红透
了。
他没说话,也没收回手,而是直接把凉凉的草莓抵在她
上。
时步的脸顿时
了,仓促
住他手指间的草莓,垂着
帘不敢看他。
“我不需要佣人,也不雇佣童工,”他
了张纸巾,边
着手,边跟她说“明白了吗?”
“…”时步咽下多
的草莓,拧着眉纠结“回先生,不太明白。”
“不明白?”他挑眉看向她“那就坐在这里边吃边想,想明白了再来告诉我。”
“我…”
没等她组织好语言,他已经从沙发上站起
了。
“我在书房。”他扔下这句话,离开小厅,往书房走去了。
时步微张着
,什么都没说
来,看着他关上书房门。
尔后气馁地坐在沙发上,瞪着
前的果盘,无比沮丧。
难
她真的这么笨吗?连先生的一句话都理解不了吗?
可是吃草莓就能帮助她思考了吗?她怎么
觉自己无论如何都理解他那句话呀。
墙上的英式古典挂钟,已经显示为晚上十
了。
果盘里的草莓也被她吃得只剩下一小堆了。
不需要佣人,还
调不雇童工。
是因为她这些天表现得太像他家里的佣人了吗?这样是不是惹他不开心了?
整个
腔里都是草莓的清甜气味。
时步急匆匆地倒了杯温白开,
了两
,又拿纸巾细致地
了
嘴,怕自己嘴角残留有
果
。
好了万全的心理建设,她才轻手轻脚走到他书房门前,用标准的节奏敲门。
“
来。”
旋开,门
由小变大,固定在某一个宽度。
她站定,夹在门
间,小声说:“先生,我想明白了。”
坐在办公椅上的人轻“嗯”一声,翻着手里的工作文件,没看她。