繁体
太人怎么办?规定要行割礼的,往哪儿下刀啊?愁死医生了。最有趣的说法来自旧小说《醋葫芦》,女一号都氏娘
发明了一
非凡的监督机制,每次她老公要
门,她都要沉着脸下令:把你的令尊请
来,我要在他
上盖个印。她老公是个蠢蠢
动的老狡猾,碍于严法,只好乖乖地脱下


他又黑又皱的令尊,都氏娘
一把抓住,另一手
举宝印,只听啪地一响,这下完
了,你要敢
去唱K叫
洗桑拿,回来验看令尊,只要印章稍有污损模糊,先打

再说。我小时候在胶东呆过几年,发现那里的方言跟《金瓶梅》时代一样,都把
叫成“鸭
”此鸭还有很多变量:“鸭
”是包
“鸭
”是
,这里别理解错了,此
非彼
也,跟鸭绒不同,跟列宁更没啥关系,不能拿来填枕
,也不好对之
拜,只能下锅炒,俗话说

炒韭菜,那叫一个
七八糟。还有“鸭
壶”这说的是
,或者我应该写成“鸭
”?这就太有趣了,因为它指的就是
的
心。
据福柯的理论,
可以解释一切。这人非常了不起,尼采死后就数他学问大,可惜
人不太正经,到
搞,最后得艾滋病死球了。他的理论
蓄了
,一般人看不懂,其实就是普罗泰戈拉的名言:
是万
的尺度,是这世界真正的
心,对啦,就是上帝。在弗洛伊德这
蒙古大夫兼泛
论分
看来,一条
就足以创造整个世界,不仅权威算个
,连宗教、艺术、政治、文化…,一切都是
造的。这个上帝不怎么漂亮,还是弗洛伊德的话:“人
从
到脚都向着
的方向发展,唯独
例外,它依然保持着兽
的形状。”真是可怜见的,上帝这小
竟然是个糙货,想不到啊想不到。相比而言,东方哲学要斯文得多,佛教不仅没有一个明确的上帝,连提到腰
以下都很害羞。读尽三藏五
十万卷,你可能会通晓世上的全
真理,惟独不懂
何以为
。古代很多
僧都喜
跟人拌嘴,尤其喜
骂佛祖菩萨,说如来佛是屎橛
,应该一
打死给狗吃,说达
是个老
胡,文殊菩萨是个挑粪的,这些言辞都很犀利,可远远算不上恶毒,它们更像兄弟吵架,骂猪骂狗都行,可谁都不肯说“
你妈”依我之见,如果
僧们真是那么特立独行张扬有个
,他就该这么说:释迦牟尼算个
。佛祖在上,如果你要打雷,可千万要瞄得准,刚才那话是秃驴说的。
如果你是个中国男人,肯定说过这话:他算个
!恭喜你,不知不觉中你已经
近真理了。这里的“
”意义非凡,绝对不是下半
那个
不溜丢的玩艺儿,也不是废
蠢材、垃圾混
,更不是英文中的asshole和shit,仔细想想,它几乎什么都不是,正是佛经中大书特书的那个“空”啊,同学们。这个“空”不是没有,也不是虚无,乃是真理,最初的也是最终的真理,既
又柔
,既慈悲又残酷,它看到一切却永远沉默,它让一切发生,却从不关心他们的死活,正是宇宙的终极律法啊。《心经》有云:
不异空,空不异
。所以迷恋
即是鄙视
,关

即是冷落
,你
声声说是为了
的福祉,但你何尝问过
的内心?
对不起,失态了,让我们继续讨论
。说它聪明狡猾,主要指它的用法,小学老师讲语法,说主谓宾和定状补绝对不能用错,否则就是病句,其实
本就不是那么回事,你在任何位置都可以
去一个
,而且往往意味无穷。可以用在句首,比如“
,这算什么事!”这相当于古汉语中的“呜呼”或者“且夫”;也可以用在句尾,比如“你以为我怕你?
!”相当于“也者”或“是焉”;还可以用在句
中间,比如“我
就是烦你!”或者“我就是
烦你!”文言文中找不到类似的例
,想来是因为古人比我们文明。英语中倒有,像"Idohateyou",其实就是
调的意思。我生活中比较害羞,很少说脏话,只有心情极好或极差的时候才会说到这个词,比如“这电影真
好”或者“这鸟人太
恶心了”初中时和三驴
班长
过一架,原因是我要逃课,三驴
拦着不让,说逃课不行,那不
行。我大怒:你个
人懂个
!三驴
没想到“
”还可以使得这么宛转悠扬回
气,当时就傻
了。很多年后,三驴
同学
考失败,回家务农去了,又很多年后,他老婆跟人跑了,他日渐潦倒,地也不好好
,没事就喝酒,喝醉了就打孩
。有次在街上遇到了,他拉着我的手不停絮叨:
的,这
日
,真
不想活了。我听了百
集,遥想多年以前,三驴
同学聪明俊秀,是个勤奋且有责任心的好学生,文言文尤其好,假设
考不是这么无情,他应该有另外一
命运吧,打着领带,
着金丝
镜,每天都活得很有劲,就算偶有沮丧,也不会这么
俗,这么痛切,这么有冲击力,因为
雅的世界有无数
表达虚无的方式,假模假式的,半
半享受式的,或者可以用他擅长的文言文来扭
一番:呜呼,人生如梦,为
几何?时不我与,不如去休。