电脑版
首页

搜索 繁体

哈里哈勒尔自传第五章(3/5)

的狂喜更使我动。我已经准备与她一起去遐想陶醉,而不那首歌曲怎么样;玛丽亚那亲切的言语,她那充满渴望、神采焕发的目光在我的学中打开了又长又宽的缺。诚然,是有一些的东西,在我看来,这些伪数不多的来的的东西一一虽然居首位的是莫扎特毫无疑问是非常崇的,但是界限在何?我们这些专家和批评家年轻时烈地慕过。的某些艺术品和艺术家,今天我们不是又觉得很可疑、很糟糕吗?对我们来说,李斯特和瓦格纳不都是如此吗?在许多人看来,甚至连贝多芬不也是如此吗?玛丽亚对从国来的歌曲不同样也怀有极大的孩似的情,不同样也是纯洁的、好的、毫无疑问是崇的艺术受,如同某位教员读到特里斯坦时的动、某位乐团指挥在指挥第九响乐时的激情?这与帕罗先生的看法不是奇异地相吻合,肯定他说的不错吗?

玛丽亚也似乎很喜这位帕罗,这位

“他是个漂亮的人,”我说“我也很喜他。可是,玛丽亚,告诉我,你怎么另外又会喜我这样一个沉闷无聊的老家伙?我”既不漂亮,发也已灰白,既不会奏萨克斯又不会演唱英国情歌曲。”

“别说得这么可怕!”她批评我。“这是非常自然的事。你也让我喜,你上也有漂亮的、可的、特殊的东西,你只能是你,不该是别的样。这些事情不该谈论,也不能要求解释。你瞧,你吻我的脖或耳朵时,我就觉得你喜我,我中你的意;你吻我时有那么一羞涩,这就告诉我:他喜你,他赏识你的貌。这让我非常喜。而在另一个男人上,我喜的恰恰是相反的东西,他似乎并不喜我,他吻我,好像那是他对我的一恩惠。”

我们又睡着了。我再次醒来时,仍然搂着我那丽漂亮的鲜

真奇怪!这朵丽的鲜始终是赫尔米娜给我的一件礼!她始终站在她背后,总是像假面似地着她。我突然想起埃里卡,想起我那远方的恼怒的情人,我那可怜的女友。她的俊俏并不比玛丽亚逊,只是没有丽亚那样青焕发、那样放不羁,也没有那么多情小技艺,她像一幅画在我面前站了一会儿,这画清晰而又使人痛苦,可地与我的命运织在一起,然后她又逐渐下沉,梦乡,被人遗忘,沉落到有些令人哀悼的远方。

就这样。在这个妙温柔的夜晚,我生活中经历过的许多图景又一一浮现在我前,我已经有很长一段时间生活得非常空虚贫乏,脑里毫无想象力。现在,一旦被情力打开缺,这些图像就源源不断地涌现来,某些瞬间,由于悲喜加,我的心脏似乎停止了动。啊,以前,我的生活的画厅一度多么丰富,可怜的荒原狼的灵魂怎样的充满着远永恒的星星和星座啊!幸福的童年和慈的母亲像一座遥远的、笼罩着蓝雾霭的山峦,现在我的前,耳边响起我的情意绵绵的合唱声,声音控钻清晰,我最初与传奇式的赫尔曼——赫尔为娜的灵魂兄弟——开始这充满情谊的合唱许多妇女的画像如同刚刚冒面的荷向我游过来,那样芳香那样幽冥,这些妇女我曾经过、歌唱过,渴望得到她们,但是我只跟她们中的少数人有过接,试图占有她们。我的妻现了,找跟她一起度过好几个年,她教给我友谊、冲突和颓丧,我们一起生活的时间虽然不长,但我心中仍留下了对她切的信任,后来,找病,神志错,她突然不辞而别离我而去。这时我看到,她的失信如此沉重地打击了我,打击了我的一生,可见我是多么的她,多么的信任她。

热门小说推荐

最近更新小说