繁体
维埃。
一个木工制作床铺。窗
。
桶打
等等,付2o利弗尔2
黎索尔
那声音继续在
:唉!王上!您不听我说的话么?我向您保证,给德。纪延大人写告密信的并不是我,而是拉。
律红衣主教大人。
木工也够贵的!国王说
,念完了吗?
没有,陛下一个玻璃工安装上述房间的玻璃,付予46索尔8
黎德尼埃。
开开恩吧,陛下!餐
给了托尔西大人,我的全
财产都给了审判我的法官们,藏书给了
埃尔。多里奥尔老爷,挂毯
给了卢西永的总
,难
这还不够吗?我是冤枉的。我在铁笼
里已经哆哆嗦嗦已14年了。开开恩吧,陛下!您会在天国得到报答的。
奥利维埃君,国王说
,总共多少?
367利弗尔8索尔3
黎德尼埃!
圣母啊!国王嚷
。这真是贵得吓人的囚笼啊!
他从奥利维埃手中一把夺过卷宗,扳着手指自己计算起来,忽而又查看文书,忽而仔细察看囚笼。正在这个时候,从囚笼里传
囚犯的呜咽声。这声音在黑暗中是那么凄惨,大家的脸孔变得煞白,面面相觑。
14年了!陛下!已经14年了!从1469年4月算起。看在上帝的圣母面上,陛下,就听我诉一诉衷
!在这整个时期里,您一直享受太
的温
。我呢,
弱多病,难
我再见不到天日吗?开恩吧,陛下!慈悲吧。宽容是君王的一
德,因为宽宏大量可平息怒气。陛下,难
您认为,到了临终时,一个君王由于对任何冒犯都从不放过难
会
到是一
大的快乐吗?况且,陛下,我并没有背叛陛下;背叛的是昂
的红衣主教大人。我脚上带着沉重的铁链,链
还拖着个大铁球,重得有悖常理。唉!陛下,求你可怜可怜我吧!
奥利维埃,国王摇了摇
说
,我现有人向我报价每桶灰泥2o索尔,其实只值12索尔。您把这份帐单重新改一下。
刚一说完,随即从囚笼转过
去步
那个房间。可怜的囚犯
见火把耳听人声远去,肯定国王走了。陛下!陛下!他绝望地喊
。房门又关上了,他再也看不见什么,再也听不见什么了,就只有狱卒吵哑的歌声,在他耳边回
。让。
律老公再看不见了他的主教区;凡尔登大人一个主教区也没有了;两个一起完。
国王默不作声,又上楼回到他的小室去,他的随从跟随其后面,全都被犯人最后的
吓得魂不附
。冷不防陛下转
问
士底的总
:喂,那囚笼里曾有个人是吗?
没错!陛下!总
听到这问话,顿时目瞪
呆,应答
。
那是谁?
是凡尔登的主教大人。
国王比任何人都心中有数。但是,明知故问是一
癖好。
啊!他说,故作天真状,好像是
一回想起来似的。纪约姆。德。哈朗库,红衣主教拉。
律大人的朋友。一个非常不错的的主教!
过了片刻,小室的门又开了,看官在本章开
见过的那五个人走
去之后,随即又关上。他们各自回到原来的位置,保持原来的姿态,低声继续谈话。