电脑版
首页

搜索 繁体

三红衣主教大人(3/3)

骂声还没有传到专用看台,便已消散了。何况红衣主教听到了也不会被此打动,这是习俗,这一天可以放开随便说。再说,从他心事重重的神上便可以看他另有揪心的事,它象影跟着他,随他一起步了看台。这揪心事,就是弗朗德勒使团。

并不是由于他是思想成熟考虑久远的政治家,也不是由于他在心表妹艮第的玛格丽特公主和表弟维也纳的储君查理殿下的这桩婚事会有什么样后果。奥地利大公与法兰西国王这徒有其表的亲善关系能维持多久,英格兰国王怎样看待别人瞧不起自己的公主,这一切红衣主教大人并不搁在心上,每晚依旧畅饮夏伊奥的王家酒,却没有料到正是这酒(当然是经过库瓦埃医生稍加查验并改变其成分),日后路易十一心地赠送了几瓶这样的酒给德华四世,忽然某天早晨它竟替路易十一把德华四世清除了。奥地利公爵大人万分尊敬的使团并没有给红衣主教带来任何这类的忧愁,而是从另一方面使他到心烦。不如我们已经提到过的,他,波旁的贵族,却不得不宴和盛情款待这些无名之辈的小市民;他,红衣主教,却不得不宴和盛情款待这班芝麻绿豆官;他,法兰西人,生快活的座上宾,却不得不盛情款待这些卑鄙穷乏的只喝啤酒的弗朗德勒人;而且最尴尬的是这一切都在大广众之间众目睽睽之下行的。以上,叫红衣主教大人怎么受得了!诚然,这也是为了讨好王上,最令他倒胃的装模作样罢了。

当监门洪亮的嗓门通报奥地利大公的特使大人们驾到,红衣主教旋即转朝向那门,摆在上,无人能比拟的神态,说有多么优雅就有多么优雅(这正是他的拿手好戏)。不用说,全场观众也都回过望着。

这会儿,奥地利的克西米连的四十八位御使莅临了,代表之中为的是笃奉上帝的十分可敬的神甫。圣贝廷教堂的住持。金羊学院的学政约翰,以及特的最典吏雅克。德。古瓦即多比先生;他们两个两个走来,个个都是满脸的庄严的神态,恰好与波旁的查理边那班活跃的教士随从成为鲜明的对比。大厅里顿时一片寂静,但窃笑声不时可听见:这些宾客一个个都不地向监门自报姓名和衔,他们的姓名和街再被监门胡通报一气,再经群众七一传,完全不对嘴;大家一听到那个个稀奇古怪的名字和小市民的衔,忍不住都悄悄笑了。他们是:鲁文市的审官卢瓦。罗洛夫先生,从布鲁尔市来的审官克莱。德。埃杜埃德老爷,弗朗德勒的议长保尔。德。欧斯特老爷,即瓦米泽尔先生,安特卫普市的市长约翰。科尔甘斯先生,特市法院的席审官乔治。德。拉莫尔先生,还有该市监察院的席判官盖多夫。旺。德。哈先生,以及比埃贝克的领主先生。约翰。诺克。约翰。狄泽尔,等等,等等;典吏,判官,市长;市长,判官,典吏;个个装得一本正经,着,目不斜视,举止生刻板,著丝绒和锦缎的盛装艳服,黑天鹅绒的披风帽,帽上饰着用浦路斯金线成的大络帽缨。总之,一个个都是弗朗德勒人善良的相貌,满脸严肃的脸孔,活像朗在他那幅名画《夜巡》中以黑背景为衬托,用那样烈。那样严肃的调,所突刻划的那一类弗朗德勒人的面孔;一个个额上仿佛刻着克西米连即奥地利大公在诏书中所说的话:他有理由完全信任他们,信他们的理智。勇敢。经验。忠诚和尚品德。

但是有一人是例外。此人长着一张兼有猴明嘴脸和外家狡诈相貌的一面容。红衣主教一见,趋前三步,鞠一躬。事实上,此人的大名只不过是特市的参事和靠养老金过活的纪约姆。里姆。

热门小说推荐

最近更新小说